Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Rise above This исполнителя (группы) Seether

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Rise above This (оригинал Seether)

Поднимись над этим (перевод Freeman из Воронежа) i

Take the light, undarken everything around me
Call the clowns and listen closely, I'm lost without you
Call your name every day when I feel so helpless
I'm fallin' down but I'll rise above this, rise above this

Hate the mind, regrets are better left unspoken
For all we know, this void will grow and
Everything's in vain, distressing you
Though it leaves me open
Feels so right, but I'll end this all before it gets me

Call your name every day, when I feel so helpless
I'm fallin' down, but I'll rise above this, rise above this
Call your name every day, when I seem so helpless
I'm fallin' down, but I'll rise above this, rise above this doubt

I'll mend myself before it gets me
(I'll mend myself before it gets me)
I'll mend myself before it gets me
(I'll mend myself before it gets me)

Call your name every day, when I feel so helpless
I'm fallin' down, but I'll rise above this, rise above this
Call your name every day, when I seem so helpless
I'm fallin' down, but I'll rise above this, rise above this

Forty eight ways to say that I'm feelin' helpless
Fallin' down, fallin down', but I'll rise above this, rise above this
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 10
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Зажги свет, освещая всё вокруг меня,
Позови клоунов и слушай внимательно, без тебя я потерян.
Я зову тебя каждый день, когда чувствую себя беспомощным.
Я падаю вниз, но я поднимусь над этим, поднимусь над этим.

Ненавижу воспоминания, сожалениям лучше остаться невысказанными,
Потому что мы знаем одно - эта пустота будет лишь расти
И всё окажется напрасным, огорчая тебя.
Хотя меня это делает беззащитным,
Это кажется правильным, но я положу всему конец, пока это меня не настигло.

Я зову тебя каждый день, когда чувствую себя беспомощным.
Я падаю вниз, но я поднимусь над этим, поднимусь над этим.
Я зову тебя каждый день, когда чувствую себя беспомощным.
Я падаю вниз, но я поднимусь над этим, поднимусь над этим.

Я залатаю раны, пока это не настигло меня.
(Я залатаю раны, пока это не настигло меня.)
Я залатаю раны, пока это не настигло меня.
(Я залатаю раны, пока это не настигло меня.)

Я зову тебя каждый день, когда чувствую себя беспомощным.
Я падаю вниз, но я поднимусь над этим, поднимусь над этим.
Я зову тебя каждый день, когда чувствую себя беспомощным.
Я падаю вниз, но я поднимусь над этим, поднимусь над этим.

Сорок восемь способов сказать, что я чувствую себя беспомощным.
Падаю, падаю вниз, но я поднимусь над этим, поднимусь над этим.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.