Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Around the World And Back исполнителя (группы) State Champs

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Around the World And Back (оригинал State Champs feat. Ansley Newman Of Jule Vera)

Во всех уголках света (перевод Rainy_day)

Been around the world and back this year
Я побывал во всех уголках света в этом году,
Told myself I wanna face this fear
Сказал себе, что хочу столкнуться с этим страхом,
But I don't think I can stand on my own
Но, мне кажется, я не справлюсь в одиночку.
She's got eyes like spring, legs like the summer
В глазах её весна, а ножки у неё по-летнему прекрасны,
Everybody says she looks just like her mother
Все говорят, что она точная копия своей мамы,
But I think she wants that left alone
Но, по-моему, она не хочет развивать эту тему.


There's too many ways to say goodbye
Есть множество способов попрощаться,
But it's quite the opposite this time
Но в этот раз всё совсем наоборот.


Sometimes I can't help but say
Порой я только и могу сказать,
I'm falling in love and it's scaring me
Что влюбляюсь — и это пугает меня.
It came to me in a dream
Это случилось во сне,
Now all that's left is our empathy
И теперь осталось лишь сочувствие.
But this is just the life I ordered
Но именно такую жизнь я и заказывал:
One step back and two steps forward
Шаг назад, два шага вперёд.
Sometimes I can't help but say
Порой мне лишь и остаётся признать,
We're making history
Что мы творим историю.


Been around the world and back this year
Я побывал во всех уголках света в этом году
I never wanted to be so sincere
И никогда не хотел быть столь откровенным:
I'm not a hero or a saint
Я не герой и не святой,
But don't push me away
Но не отталкивай меня.
When you believed in me it brought us together
Твоя вера в меня свела нас вместе,
Everybody says that it won't last forever
Но все говорят, что это не навсегда.
Close your eyes, don't cut the ties, it makes sense
Закрой глаза, но не прекращай общение — в этом есть смысл.


There's too many ways to say goodbye
Есть множество способов попрощаться,
But it's quite the opposite this time
Но в этот раз всё совсем наоборот.


Sometimes I can't help but say
Порой я только и могу сказать,
I'm falling in love and it's scaring me
Что влюбляюсь — и это пугает меня.
It came to me in a dream
Это случилось во сне,
Now all that's left is our empathy
И теперь осталось лишь сочувствие.
But this is just the life I ordered
Но именно такую жизнь я и заказывал:
One step back and two steps forward
Шаг назад, два шага вперёд.
Sometimes I can't help but say
Порой мне лишь и остаётся признать,
We're making history
Что мы творим историю,
Our history
Нашу историю.


You pulled me in like a tidal wave
Ты затянула меня, словно приливная волна,
And let ourselves just float away
И позволила нам просто плыть по течению
With no direction, or a way to rewind
В неизвестном направлении, без возможности вернуться.
Yeah, you pulled me in like a tidal wave
Да, ты затянула меня, словно приливная волна,
Thought that it was my mistake
Я подумал, что это была моя ошибка,
And we'd fall apart before I say goodbye
Что у нас всё рухнет прежде, чем я успею попрощаться,
But it's quite the opposite this time
Но в этот раз всё совсем наоборот.


Sometimes I can't help but say
Порой я только и могу сказать,
I'm falling in love and it's scaring me
Что влюбляюсь — и это пугает меня.
It came to me in a dream
Это случилось во сне,
Now all that's left is our empathy
И теперь осталось лишь сочувствие.
But this is just the life I ordered
Но именно такую жизнь я и заказывал:
One step back and two steps forward
Шаг назад, два шага вперёд.
Sometimes I can't help but say
Порой мне лишь и остаётся признать,
We're making history
Что мы творим историю,
Our history
Нашу историю.
Х
Качество перевода подтверждено