Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Paura Non Esiste исполнителя (группы) Tiziano Ferro

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Paura Non Esiste (оригинал Tiziano Ferro)

Нечего бояться (перевод mickushka из Москвы)

Come quando cambi casa perché sei da solo
Когда ты меняешь место жительства, потому что одинок,
Come quando intorno chiedi e non hai mai perdono
Когда просишь у всех прощения, но никто не прощает,
Come quando ovunque andrai e ovunque non c'è luce
Когда куда бы ты ни шёл, нигде нет света,
Come sempre chiunque parli sempre una voce
Когда у всех, кто с тобою говорит, одинаковые голоса,
Hai bisogno hai bisogno di esser triste
Тогда так хочется, так хочется немного взгрустнуть,
Lo vuoi tu però l'errore non esiste
Ведь не бывает никаких ошибок,
Esiste solo quando è sera
Они бывают только под закат жизни,
Sbaglia solo chi voleva
И только у тех, кто ошибался намеренно...


E ovunque andrò ovunque andrò
И где бы я ни был, куда бы ни пошёл –
Quella paura tornerà domani, domani
Этот страх всегда возвращается на следующий день,
E ovunque andrai ovunque andrà
И где бы я ни был, куда бы ни пошёл –
Tu stai sicuro e stringi i tuoi perché
Везде я безгрешен, и везде оправдываюсь своими "потому",
Perché l'errore non esiste
Потому что ошибок не бывает,
La paura non esiste
И нечего бояться,
perché chi odia sai può fingere
Потому что тот, кто тебя ненавидит, будет притворяться,
solo per vederti piangere
Что оплакивает тебя...
ma io ti amerò
Но я буду любить тебя...


come quando per tristezza giri il mondo
Когда из-за тоски объезжаешь весь мир,
come quando tu mi guardi e non rispondo
Когда кто-то смотрит на тебя, но ты не отвечаешь взглядом,
come quando come sempre sempre aspetti
Когда живёшь одной надеждой,
come quando guardi solo i tuoi difetti
Когда видишь только свои недостатки,
e quando niente quando niente ti sa offendere
И когда уже ничто не способно задеть твои чувства,
è solo allora che sai veramente essere
Именно тогда ты начинаешь осознавать свой смысл существования,
solo a volte certe sere
Только под закат своей жизни
solo quando ti vuoi bene
Начинаешь любить самого себя...


E ovunque andrò ovunque andrò
И где бы я ни был, куда бы ни пошёл –
Quella paura tornerà domani, domani
Этот страх всегда возвращается на следующий день,
E ovunque andrai ovunque andrà
И где бы я ни был, куда бы ни пошёл –
Tu stai sicuro e stringi i tuoi perché
Везде я безгрешен, и везде оправдываюсь своими "потому",
Perché l'errore non esiste
Потому что ошибок не бывает,
La paura non esiste
И нечего бояться,
perché chi odia sai può fingere
Потому что тот, кто тебя ненавидит, будет притворяться,
solo per vederti piangere
Что оплакивает тебя...


Spesso vorresti un paio di ali
Часто тебе хочется иметь пару крыльев,
Spesso le cose più banali
Часто ты желаешь таких банальных вещей –
Spesso abbracci le tue stelle
Часто ты обнимаешь свои звёзды,
Spesso ti limita la pelle
И тебе становится тесно в своём теле...


E ti amerò più in là di ogni domani
И я буду любить тебя сильнее с каждым последующим днём,
Più di ogni altro, di ciò che pensavi
И с каждым разом сильнее предыдущего,
Non m'importa ora di fingere
И теперь меня не волнуют ложь и притворство,
Il mio sguardo lo sai leggere
Потому что ты смотришь в мои глаза,
Ci sono cose che non sai nascondere
И видишь в них то, чего сама не умеешь скрывать,
Ci sono cose tue che non so piangere
И я не умею оплакивать твои тайны,
Magari io sapessi perdere
Которых не знаю,
Senza mai dovermi arrendere
Я и должен смириться,
Ma l'errore non esiste
Ведь ошибок не бывает,
La paura non esiste
И нечего бояться,
La paura la paura la paura non esiste
Бояться, бояться, бояться нечего...
Х
Качество перевода подтверждено