Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Better Than I Know Myself исполнителя (группы) Adam Lambert

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Better Than I Know Myself (оригинал Adam Lambert)

Лучше, чем я сам себя знаю (перевод Masha Leto из Хабаровска) i

Cold as ice
And more bitter than a December
Winter night
That's how I treated you
And I know that I
I sometimes tend to lose my temper
And I cross the line
Yeah that's the truth

I know it gets hard sometimes
But I could never
Leave your side
No matter what I say

'Cause if I wanted to go
I would have gone by now
But I really need you near me to
Keep my mind off the edge
If I wanted to leave
I would have left by now
But you're, you're the only one that knows me
Better than I know myself

All along
I tried to pretend it didn't matter
If I was alone
But deep down I know
If you were gone
For even a day I wouldn't know
Which way to turn
Cause I'm lost without you

I know it gets hard sometimes
But I could never
Leave your side
No matter what I say

'Cause if I wanted to go
I would have gone by now
But I really need you near me to
Keep my mind off the edge
If I wanted to leave
I would have left by now
But you're, you're the only one that knows me
Better than I know myself

I get kind of dark
Let it go too far
I can be obnoxious at times
But try and see my heart
Cause I need you now
So don't let me down
You're the only thing in this world
I would die without

[2x:]
'Cause if I wanted to go
I would have gone by now
But I really need you near me to
Keep my mind off the edge
If I wanted to leave
I would have left by now
But you're, you're the only one that knows me
Better than I know myself
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Холодным, как лед,
И гораздо суровее декабря,
Зимней ночью -
Таким я был с тобой.
Я знаю, что
Иногда теряю самообладание
И перехожу черту...
Да, это действительно так.

Я знаю, иногда с тобой тяжело,
Но я бы никогда не смог
Оставить тебя,
Что бы я ни говорил.

Потому что если бы я действительно хотел уйти,
Я бы уже сделал это...
Ты действительно нужна мне рядом.
Не дай мне потерять рассудок...
Потому что если бы я действительно хотел уйти,
Меня бы сейчас здесь не было.
Но ты единственная, кто знает меня
Лучше, чем я сам себя знаю.

Все время
Я старался делать вид, что это не имеет значения.
Но даже если бы я был один,
В глубине души я бы все равно понимаю -
Если бы тебя не было
Хотя бы день, я бы не знал,
В какую сторону мне повернуть...
Потому что без тебя меня нет.

Я знаю, иногда с тобой тяжело,
Но я бы никогда не смог
Оставить тебя,
Что бы я ни говорил.

Потому что если бы я действительно хотел уйти,
Я бы уже сделал это...
Ты действительно нужна мне рядом.
Не дай мне потерять рассудок...
Потому что если бы я действительно хотел уйти,
Меня бы сейчас здесь не было.
Но ты единственная, кто знает меня
Лучше, чем я сам себя знаю.

Я сроднился с темнотой.
И пусть это зашло слишком далеко,
Пусть временами я могу быть невыносим,
Но попытайся заглянуть в моё сердце,
Потому что ты нужна мне сейчас...
Так не подведи же меня,
Потому что ты - то единственное в этом мире,
Без чего я умру...

[2x:]
Потому что если бы я действительно хотел уйти,
Я бы уже сделал это...
Ты действительно нужна мне рядом.
Не дай мне потерять рассудок...
Потому что если бы я действительно хотел уйти,
Меня бы сейчас здесь не было.
Но ты единственная, кто знает меня
Лучше, чем я сам себя знаю.

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.