Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.04.2014:
Переводы песен
от 24.04.2014:
Переводы песен
от 23.04.2014:

Перевод текста песни Set Fire to the Rain исполнителя (группы) Adele

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен A Adele Set Fire to the Rain      
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Great Big World
A La Carte
A Life Divided
A Pale Horse Named Death
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A$AP Rocky
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Aaron Sprinkle
Aarzemnieki
Abandon
Abandon All Ships
Abba
Abi Edwards
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Above And Beyond
Absence, The
Absofacto
Absolute Asylum
Absurd Minds
Abyssaria
Abz Love
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace Of Base
Ace Wilder
Acheron
AcousticBrony
Acres
Все исполнители: 600

Set Fire to the Rain (оригинал Adele)

Поджечь дождь (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

I let it fall, my heart
Я позволила сердцу упасть,
And as it fell you rose to claim it
И тогда ты потянулся за ним.
It was dark and I was over
Было темно, и я была истощена
Until you kissed mу lips and you saved me
До твоего спасительного поцелуя.


My hands, they're strong
Мои руки сильны,
But my knees were far too weak
Но колени дрожали, и я еле держалась,
To stand in your arms
Чтобы остаться в твоих объятиях,
Without falling to your feet
Не упав к ногам.


But there's a side to you
Но в тебе есть черта,
That I never knew, never knew
О которой я никогда не знала:
All the things you'd say
Всё, что ты говорил,
They were never true, never true
Было неправдой, было неправдой,
And the games you'd play
И в каких бы играх ты ни участвовал,
You would always win, always win
Ты всегда выходил победителем.


But I set fire to the rain
Но я подожгла потоки дождя,
Watched it pour as I touched your face
Касаясь твоего лица, смотрела, как он льётся,
Well it burned while I cried
Он обжигал, пока я плакала,
'Cause I heard it screaming out your name
Потому что слышала твоё имя в нём.


When laying with you
Лежа с тобой,
I could stay there, close my eyes
Я чувствовала, что могла бы остаться, закрыть глаза
Feel you here forever
И ощущать тебя рядом вечность,
You and me, together, nothing gets better
Ты и я, вместе... но ничего не меняется к лучшему,


'Cause there's a side to you
Потому что в тебе есть черта,
That I never knew, never knew
О которой я никогда не знала:
All the things you'd say
Всё, что ты говорил,
They were never true, never true
Было неправдой, было неправдой,
And the games you'd play
И в каких бы играх ты ни участвовал,
You would always win, always win
Ты всегда выходил победителем.


But I set fire to the rain
Но я подожгла потоки дождя,
Watched it pour as I touched your face
Касаясь твоего лица, смотрела, как он льётся,
Well it burned while I cried
Он обжигал, пока я плакала,
'Cause I heard it screaming out your name
Потому что слышала твоё имя в нём.


I set fire to the rain
Я зажгла потоки дождя,
And I threw us into the flames
И нас охватило пламя.
I felt something die
Я чувствовала, как что-то погибает –
'Cause I knew that there was the last time
Потому что знала, что всё было в последний раз,
The last time
В последний раз...


Sometimes I wake up by the door,
Иногда я просыпаюсь под твоей дверью,
That heart you caught must be waiting for you
Должно быть, сердце, которым ты завладел, ждёт тебя.
Even now when we're already over
Даже сейчас, почти расставшись с тобой,
I can't help myself from looking for you
Я не справляюсь с желанием найти тебя.


I set fire to the rain
Я подожгла потоки дождя,
Watched it pour as I touched your face
Касаясь твоего лица, смотрела, как он льётся,
Well it burned while I cried
Он обжигал, пока я плакала,
'Cause I heard it screaming out your name
Потому что слышала твоё имя в нём.


I set fire to the rain
Я подожгла потоки дождя,
And I threw us into the flames
И нас охватило пламя.
I felt something die
Я чувствовала, как что-то погибает –
'Cause I knew that there was the last time
Потому что знала, что всё было в последний раз,
The last time
В последний раз...


Let it burn
Пусть он горит,
Let it burn
Пусть он горит.

Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.