Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Hole in the Sky исполнителя (группы) Akira Yamaoka

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Hole in the Sky (оригинал Akira Yamaoka feat. Mary Elizabeth McGlynn)

Брешь в небесах (перевод Karagi) i

Oh yeah, I've been here before,
I can see it with eyes closed
Shadows that look like blood,
Dead as far as the mind goes

Fear that comes from my head
Lives in the mirror,
Why won't you let me out?
Does the evil excite you?

Haven't you had enough?
Does the feeling control you?
Just when I think I'm okay
Shadows surround me

All of the monster you are
I can feel in my head

Let me out, let me out
Let me out, let me out
Let me out, let me out
Let me out, let me out

No more, I'm through
You win, I'm dead
You're sorry, sorry?
No you're a lie!

It's over,
Nothing here left alive

Let me out, let me out
Let me out, let me out
Let me out, let me out
Let me out, let me out
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 11
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
О да, я бывала здесь раньше,
Вижу даже с закрытыми глазами
Тени, похожие на кровь,
Мертвецы, куда ни бросишь взгляд

Страх, идущий из моего разума,
Поселился в зеркале,
Почему ты меня не отпускаешь?
Тебя возбуждает зло?

Неужели тебе недостаточно?
Ты - раба своих чувств?
Лишь только подумаю, что все в порядке,
Тени вновь окружают меня

Все порожденные тобой чудовища -
Я чувствую их в своей голове

Отпусти меня, отпусти меня,
Отпусти меня, отпусти меня,
Отпусти меня, отпусти меня,
Отпусти меня, отпусти меня

Довольно, я сдаюсь,
Ты победила, я мертва,
Ты сожалеешь? Сожалеешь?
Нет, ты лжешь!

Все кончено,
Здесь не осталось ничего живого

Отпусти меня, отпусти меня,
Отпусти меня, отпусти меня,
Отпусти меня, отпусти меня,
Отпусти меня, отпусти меня

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.