Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Your Rain исполнителя (группы) Akira Yamaoka

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Your Rain (оригинал Akira Yamaoka)

Твой дождь (перевод Dolci) i

Dancing alone again, again the rain falling
Only the scent of you remains to dance with me
Nobody showed me how to return
The Love you give to me
Mom never hugged me,
Dad loves a stranger more than me

I never wanted to ever bring you down
All that I need
Are some simple loving words

You touched my body once,
It burns me still softly
Never forgets, never again
Will be, I cry

Out of my head and I don't know
What I found
Over and over I feel
It break me down

On the sidewalk of the city
Are my screams just a whisper
Busy people going nowhere see me
Soak in the rain
No compassion, nothing matters,
My resistence is waning
Like a flower in the basement waiting
For a lonely death

Out of my head and I don't know
What I found
Over and over I feel
It break me down

On the sidewalk of the city
Are my screams just a whisper
Busy people going nowhere see me
Soak in the rain
No compassion, nothing matters,
My resistence is waning
Like a flower in the basement waiting
For a lonely death

Снова одиноко танцуя, опять идет дождь.
Лишь твой запах остается танцевать со мной.
Никто не показал мне, как отвечать
На любовь, что ты даешь мне.
Меня никогда не обнимала мама,
Папа любил любого незнакомца сильнее, чем меня.

Я никогда не хотела опускать тебя,
Все что мне нужно -
Простые слова любви.

Однажды ты коснулся меня,
Тело все еще мягко горит.
Никогда не забуду, больше никогда
Этого не будет.... Я плачу....

Прочь из моей головы, я не знаю,
Что нашла.
Снова и снова я чувствую,
Как оно ломает меня.

На тротуаре города, неужели
Мои крики лишь шепот?
Занятые люди идут в никуда, видят,
Что я промокла под дождём до нитки.
Без сожаления, все теряет значимость.
Я прекращаю сопротивляться,
Как цветок в подвале, ждущий
Одинокой смерти.

Прочь из моей головы, я не знаю,
Что нашла.
Снова и снова я чувствую,
Как оно ломает меня.

На тротуаре города, неужели
Мои крики лишь шепот?
Занятые люди идут в никуда, видят,
Как я растворяюсь в дожде.
Без сожаления, все теряет значимость.
Я прекращаю сопротивляться,
Как цветок в подвале, ждущий
Одинокой смерти...


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.