Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни This Is the Life* исполнителя (группы) Amy MacDonald

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

This Is the Life* (оригинал Amy MacDonald)

Это - жизнь (перевод Буда-Ханда Дыжитова из Сосново-Озёрска) i

Oh the wind whistles down
The cold dark street tonight
And the people, they were dancing to the music vibe
And the boys chase the girls
With the curls in their hair
While the shocked too
Many just sit way over there
And the songs they get louder
Each one better than before

And you are singing the song
Thinking this is the life
And you wake up in the morning
And your head feels twice the size
Where you're gonna go?
Where you're gonna go?
Where you're gonna sleep tonight?

So your heading down the road in your taxi for four
And you are waiting outside Jimmy's front door
But nobody's in and nobody's home 'til four
So you're sitting there with nothing to do
Talking about Robert Riger and his motley crew
And where you're gonna go?
And where you're gonna sleep tonight?

And you are singing the song
Thinking this is the life
And you wake up in the morning
And your head feels twice the size
Where you're gonna go?
Where you're gonna go?
Where you're gonna sleep tonight?



This Is the Life

Oh the wind whistles down
The cold dark street tonight
And the people they were dancing to the music vibe
And the boys chase the girls with the curls in their hair
While the shy tormented youth sit way over there
And the songs they get louder
Each one better than before

And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning and you're head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?

And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning and you're head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?
Where you gonna sleep tonight?

So you're heading down the road in your taxi for four
And you're waiting outside Jimmy's front door
But nobody's in and nobody's home 'til four
So you're sitting there with nothing to do
Talking about Robert Riger and his motley crew
And where you're gonna go and where you're gonna sleep tonight

And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning and you're head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?

And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning and you're head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?
Where you gonna sleep tonight?

And you're singing the songs
Thinking this is the life
And you wake up in the morning and you're head feels twice the size
Where you gonna go? Where you gonna go?
Where you gonna sleep tonight?
(4x)

Where you gonna sleep tonight?



Дует ветер,
На тёмной ночной улице холодно,
Но люди танцуют под вибрации музыки,
И парни пристают к девушкам,
У которых волосы завиты в локоны.
А многие из тех, что шокированы,
Просто сидят поодаль.
Песни становятся всё громче,
Одна лучше другой.

И ты поешь песню,
Думая, что это и есть жизнь,
И просыпаешься утром
С двойной тяжестью в голове.
Куда ты собираешься идти?
Куда ты собираешься идти?
Где ты заснёшь сегодня ночью?

Итак, ты направляешься вниз по дороге в такси на четырех
И ждёшь снаружи за дверью Джимми,
Но никого нет внутри, никого не будет дома до четырех.
Так ты сидишь там, и тебе нечего делать.
Разговариваешь о Роберте Ригере и его пёстрой компании,
И куда ты собираешься идти?
И где ты заснёшь сегодня ночью?

И ты поешь песню,
Думая, что это и есть жизнь,
И просыпаешься утром
С двойной тяжестью в голове.
Куда ты собираешься идти?
Куда ты собираешься идти?
Где ты заснёшь сегодня ночью?



такова жизнь* (перевод Евгения Рыбаченко из Братска)

...только ветер злой
в пустоте ночной,
все ушли куда-то, нет души живой,
были танцы и песни, и праздника свет,
и мечтою чудесной был каждый согрет,
радость громко звучала,
как песня души любой...

и хотелось бы петь,
и хотелось бы знать,
утром боль в голове поднимает опять:
что же найти? что же найти?
где ты будешь спать?

и хотелось бы петь,
и хотелось бы знать,
утром боль в голове поднимает опять:
что же найти? что же найти?
где ты будешь спать?
где ты будешь спать?

ты вызываешь такси и уже по пути
ты вспоминаешь, кто-то вроде должен зайти...
а утром никто не должен тебе мешать,
и лучше просто быть без дела совсем,
и в телефоне забыть положенье проблем:
и что же найти, и где ты будешь спать...

и хотелось бы петь,
и хотелось бы знать,
утром боль в голове поднимает опять:
что же найти? что же найти?
где ты будешь спать?

и хотелось бы петь,
и хотелось бы знать,
утром боль в голове поднимает опять:
что же найти? что же найти?
где ты будешь спать?
где ты будешь спать?

и хотелось бы петь,
и хотелось бы знать,
утром боль в голове поднимает опять:
что же найти? что же найти?
где ты будешь спать?
(4 раза)

etc



* - Вольный перевод, попытка попасть в довольно сложный ритм оригинального текста.


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.