Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
5-летие проекта
Мобильная версия сайта
Форум
Контакты
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 07.02.2012:
Переводы песен
от 06.02.2012:
Переводы песен
от 05.02.2012:

Перевод текста песни The Sacrifice исполнителя (группы) Element Eighty

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
E-Rotic
E-Type
E.M.D.
Eagle Eye Cherry
Eagles, The
Eamon
Earlimart
Earphones
Earshot
Eartha Kitt
Ease Of Disgust
East 17
Eastern Conference Champions
Easton Corbin
Eazy-E
Echoes Of Eternity
Ed Sheeran
Edalam
Eddie Cochran
Eddie Money
Eddie Vedder
Eddy Wata
Eden's Curse
Edenbridge
Edens Edge
Edguy
Edita Abdieski
Edith Gonzalez
Edith Piaf
Editors
Edward Maya
Edwina Hayes
Edwyn Collins
Eels
Egypt Central
Eiffel 65
Einsturzende Neubauten
Eirikur Hauksson
Eisblume
Eisbrecher
Ektomorf
Elbow
Elcho
Eldrine
Electrasy
Electric Diorama, The
Electric Light Orchestra (ELO)
Electric Six
Electric Wizard
Electrokid
Все исполнители: 180

The Sacrifice (оригинал Element Eighty)

Жертвоприношение (перевод Лина из Ашы) i

Mandi
Do you remember me
When I was younger
Before there were walls between us
All the times I`ve been gone
It has changed me
Can you please forgive me

You are the sacrifice I made
I know we`ve changed and the innocence is over now

Mandi
Do you remember
Before the anger
Took you away from me
After everything we`ve been through
I still need you
Tell me is it too late

You are the sacrifice I made
I know we`ll never be the same
Cause you are the sacrifice I made
I know we`ve changed and the innocence is over now
It`s over now

All the times I`ve been gone
You were left alone
Can you forgive me now

Mandi
Do you remember me
Cause I am older and now I realize

You are the sacrifice I made
I know we`ll never be the same
Cause you are the sacrifice I made
I know we`ve changed and the innocence is over now
This is over now

I know we`ll never be the same
You are the sacrifice I made
I know we`ve changed and the innocence is over now

Мэнди,
Помнишь ли ты меня,
Когда я был моложе,
Ещё до того, как стена выросла между нами?
То время, пока меня не было,
Сильно изменило меня.
Если можешь, пожалуйста, прости меня…

Ты – жертва, которую я принес,
Я знаю, мы изменились, и нашей невинности пришёл конец...

Мэнди,
Ты помнишь, что было
До того, как твой гнев
Забрал тебя у меня?
И после всего, что между нами было,
Ты по-прежнему нужна мне,
Скажи, что уже поздно…

Ты – жертва, которую я принес,
Знаю, бы больше не будем прежними,
Потому что ты – жертва, которую я принес,
Я знаю, мы изменились, и нашей невинности пришёл конец,
Все кончено...

Прошли былые времена,
Я оставил тебя в покое...
Если можешь, прости меня…

Мэнди,
Помнишь ли ты меня,
Я стал старше и я понял –

Ты – жертва, которую я принес,
Знаю, бы больше не будем прежними,
Потому что ты – жертва, которую я принес,
Я знаю, мы изменились, и нашей невинности пришёл конец,
Все кончено...

Знаю, бы больше не будем прежними,
Потому что ты – жертва, которую я принес,
Я знаю, мы изменились, и нашей невинности пришёл конец...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.