Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни White Coats исполнителя (группы) Foxes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

White Coats (оригинал Foxes)

Белые халаты (перевод Fab Flute)

As a child, my mother said to me,
Когда я была маленькой, мама сказала мне:
"Don't be afraid to lead the way you see"
"Не бойся первой идти по пути, который тебе открыт".
And it's only you who knows
И только ты всё понимаешь,
Nobody else can see
Никто не видит того, что видишь ты.


But do I chase myself into the dark?
Но неужели я сама загоняю себя во тьму,
In the thousand ways to lead me back to the start
Когда есть тысяча путей обратно, к истоку?
But you make it easy, you
Лишь с тобой мне становится легко
To be who I want to be
Быть тем, кем я хочу.


And if the men in white coats are coming
И если сюда идут люди в белых халатах, 1
I know you'll still be there for me
Я знаю, ты всё так же будешь здесь, со мной,
To chase down the wolves around us ('round us, 'round us)
Чтобы отгонять волков от нас (от нас, от нас).
Oh, oh, oh, ohh
Оу, оу, оу, оуу.
I keep the memories inside my mind
Я храню воспоминания,
To show me how to leave the darkness
Они указывают мне путь из темноты.
You will take me home one day, believe me
Однажды ты заберёшь меня домой, поверь.


Take my hand and lead me out from here
Возьми меня за руку и выведи отсюда.
Hunted down, their footsteps drawing near
Я затравлена, звук их шагов всё ближе.
I knew you would come for me
Я знала, ты придёшь за мной.
I'm sorry you're in so deep
Прости, что ты по уши влип в эти неприятности.


And if the men in white coats are coming
И если сюда идут люди в белых халатах,
I know you'll still be there for me
Я знаю, ты всё так же будешь здесь, со мной,
To chase down the wolves around us ('round us, 'round us)
Чтобы отгонять волков от нас (от нас, от нас).
Oh, oh, oh, ohh
Оу, оу, оу, оуу.
I keep the memories inside my mind
Я храню воспоминания,
To show me how to leave the darkness
Они указывают мне путь из темноты.
You will take me home one day, believe me
Однажды ты заберёшь меня домой, поверь.


And I was so scared, I could not see the light
Я была так напугана, я не видела света,
I didn't want to be alone
Мне не хотелось быть одной.
But you just stand there, watch them hold me down
И всё же ты просто стоишь здесь и смотришь, как они удерживают меня.
I need to know that you're around
Мне нужно знать, что ты рядом.


And I was so scared, I could not see the light
Я была так напугана, я не видела света,
I didn't want to be alone
Мне не хотелось быть одной.
But you just stand there, watch them hold me down
И всё же ты просто стоишь здесь и смотришь, как они удерживают меня.
I need to know that you're around
Мне нужно знать, что ты рядом.





1 — "Люди в белых халатах" ("men in white coats") — эвфемизм для обозначения сотрудников психиатрических больниц.
Х
Качество перевода подтверждено