Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Let a Boy Cry исполнителя (группы) Gala

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Gabriel Davi
Gabriella Cilmi
Gabriella Ferrone
Gabrielle
Gackt
Gaelle
Gaetan Roussel
Gaitana
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Emery
Gareth Gates
Garfunkel and Oates
Garou
Garrett Hedlund
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gary Moore/Neil Carter/Ian Paice/Neil Murray
Gaston Mandeville
Gathering, The
Gavin DeGraw
Gaylords, The
Gazebo
GazettE, The
Geir Ronning
Gemini Five
Genesis
Gentle Giant
Gentleman
Geoffrey Paris
George Benson
George Michael
George Stanford
George Strait
George Thorogood
Georges Brassens
Georges Moustaki
Georgette Lemaire
Gerald De Palmas
Geraldine Nakach
Geri Halliwell
Gerry De Mol
Get Help
Getter Jaani
Все исполнители: 161

Let a Boy Cry (оригинал Gala)

Пусть парень заплачет (перевод Lorely) i

I pass through noise and silence, I walk alone
It's a beautiful day, it's raining and it's cold
Reflected onto the wet pavement, can you see what I see?
The trembling image of my eyes that are still free
I pass through noise and silence, I walk alone
It's a beautiful day, it's raining and it's cold
Reflected onto the wet pavement, can you see what I see?
The trembling image of my eyes that are still free

And they say silver, I choose gold
I'm not afraid to be alone
Someone will judge his gentle soul
Let the boy cry and he will know

And they say silver I choose gold wooooo
I've never done as I've been told woh oh oh oh oh
And they say silver I choose gold wooooo
I've never done as I've been told woh oh oh oh oh
And they say silver I choose gold wooooo
I've never done as I've been told woh oh oh oh oh
And they say silver I choose gold wooooo
I've never done as I've been told woh oh oh oh oh

You're always waiting for somebody and you don't like yourself
They made you change, do you remember when you were someone else
Soldiers and dolls won't give away my childhood dreams
I was a pirate, I conquered, and I sailed free
You're always waiting for somebody and you don't like yourself
They made you change, do you remember when you were someone else
Soldiers and dolls won't give away my childhood dreams
I was a pirate, I conquered, and I sailed free

And they say silver, I choose gold
I'm not afraid to be alone
Someone will judge her crazy soul
Let the girl fight and she will know
And they say silver, I choose gold
I'm not afraid to be alone
Someone will judge his gentle soul
Let the boy cry and he will know

And they say silver I choose gold wooooo
I've never done as I've been told woh oh oh oh oh
And they say silver I choose gold wooooo
I've never done as I've been told woh oh oh oh oh
And they say silver I choose gold wooooo
I've never done as I've been told woh oh oh oh oh
And they say silver I choose gold wooooo
I've never done as I've been told woh oh oh oh oh

Я иду сквозь шум и безмолвие, я иду одна.
Прекрасный день – холодно и идет дождь,
Ты можешь видеть то, что вижу я в лужах?
Хрупкое отражение моих все еще свободных глаз?
Я иду сквозь шум и безмолвие, я иду одна,
Прекрасный день – холодно и идет дождь,
Ты можешь видеть то, что вижу я в лужах?
Хрупкое отражение моих все еще свободных глаз?

Когда говорят: «Серебро», я выбираю золото,
Я не боюсь быть одинокой,
Кто-то осудит его нежную душу,
Пусть парень заплачет, и он поймет....

Когда говорят: «Серебро», я выбираю золото, у-у...
Я никогда не делала того, что мне говорили у-у, о-о..
Когда говорят: «Серебро», я выбираю золото, у-у...
Я никогда не делала того, что мне говорили у-у, о-о..
Когда говорят: «Серебро», я выбираю золото, у-у...
Я никогда не делала того, что мне говорили у-у, о-о..
Когда говорят: «Серебро», я выбираю золото, у-у...
Я никогда не делала того, что мне говорили у-у, о-о..

Ты всегда ждешь кого-то, забыв про себя,
Они заставили тебя измениться, помнишь ли ты, когда был кем-то другим?
Солдатики и куклы не выдадут мои детские мечты,
Я была пиратом, я побеждала и плавала под парусом свободы.
Ты всегда ждешь кого-то, забыв про себя,
Они заставили тебя измениться, помнишь ли ты, когда был кем-то другим?
Солдатики и куклы не выдадут мои детские мечты,
Я была пиратом, я побеждала и стала свободной...

Когда говорят: «Серебро», я выбираю золото,
Я не боюсь быть одинокой,
Кто-то осудит ее сумасшедшую душу,
Позволь девушке сражаться, и она узнает.
Когда говорят: «Серебро», я выбираю золото,
Я не боюсь быть одинокой,
Кто-то осудит его нежную душу,
Пусть парень заплачет, и он поймет...

Когда говорят: «Серебро», я выбираю золото, у-у...
Я никогда не делала того, что мне говорили у-у, о-о..
Когда говорят: «Серебро», я выбираю золото, у-у...
Я никогда не делала того, что мне говорили у-у, о-о..
Когда говорят: «Серебро», я выбираю золото, у-у...
Я никогда не делала того, что мне говорили у-у, о-о..
Когда говорят: «Серебро», я выбираю золото, у-у...
Я никогда не делала того, что мне говорили у-у, о-о..


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.