Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Ten исполнителя (группы) Jewel

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Ten (оригинал Jewel)

Десять (перевод Евгения) i

Whoever said that love is easy, must has never been in love
Sometimes it's a land mine, one wrong step and it blows up
A word, a look lights a hidden fuse.

It's hard to see just what you have, when you're seeing red
And it's easy to do something that you know we both will regret
Better stop, think, count to ten before I leave.

One, I still wanna hate you
Two, three, I still wanna leave
Four, searching for that door
Five, then I look into your eyes
Six, take a deep breathe
Seven, take a step back
Eight, nine, I don't know why, we even started this fight
By the time I get to ten, I'm right back in your arms again.

Words thrown so carelessly like weapons when we fight
But when they cut too deep, I wanna leave it all behind
That I've to count to ten, before I cross that line.

One, I still wanna hate you
Two, three, I still wanna leave
Four, searching for that door
Five, then I look into your eyes
Six, take a deep breathe
Seven, take a step back
Eight, nine, I don't know why, we even started this fight
By the time I get to ten, I'm right back in your arms again.

You can lose what you're not thankful for,
I don't want that to happen to you and me,
Better count my blessing.

One, you still move me
Two, three, you send chills right through me
Four, you keep me wanted more
Five, when I look into your eyes
Six, you're my best friend
Seven, that will never end
Eight, nine, I don't know why,
But thank God it happens every time
By the time I get to ten,
By the time I get to ten,
I can see how bless I've been.

I'll choose you all over again...
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 23
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Тот, кто сказал, что любить легко, должно быть, никогда не любил.
Иногда она словно минное поле, один неверный шаг - и мина взрывается.
Слово, взгляд поджигают невидимый фитиль.

Сложно видеть просто то, что есть, когда ты в ярости.
И легко сделать то, о чем, ты знаешь, мы оба будем сожалеть.
Лучше остановиться, подумать, досчитать до десяти прежде, чем уйти.

Раз, я все еще хочу ненавидеть тебя.
Два, три, я все еще хочу уйти.
Четыре, ищу дверь.
Пять, затем я смотрю тебе в глаза.
Шесть, делаю глубокий вдох.
Семь, делаю шаг назад.
Восемь, девять, я уже даже не знаю, почему мы затеяли эту ссору.
К тому моменту, как я дохожу до десяти, я уже вновь в твоих объятиях.

Когда мы ссоримся, мы так неосторожно бросаем слова, словно ножи,*
Но когда они ранят слишком глубоко, я хочу оставить все это в прошлом
И должна досчитать до десяти прежде, чем я зайду слишком далеко.

Раз, я все еще хочу ненавидеть тебя.
Два, три, я все еще хочу уйти.
Четыре, ищу дверь.
Пять, затем я смотрю тебе в глаза.
Шесть, делаю глубокий вдох.
Семь, делаю шаг назад.
Восемь, девять, я уже даже не знаю, почему мы затеяли эту ссору.
К тому моменту, как я дохожу до десяти, я уже вновь в твоих объятиях.

Ты можешь потерять то, что не ценишь.
Я не хочу, чтобы это случилось с нами.
Лучше проговори мою "молитву".

Раз, ты все еще волнуешь меня.
Два, три, от тебя меня бросает в дрожь.
Четыре, ты заставляешь меня хотеть большего,
Пять, когда я смотрю в твои глаза.
Шесть, ты мой лучший друг.
Семь, это никогда не закончится.
Восемь, девять, не знаю почему, но слава
Богу, это происходит всякий раз.
К тому моменту, как я дохожу до десяти,
К тому моменту, как я дохожу до десяти,
Я могу видеть, как я счастлива.

Я выберу тебя снова...


*дословно "оружие"

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.