Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.07.2014:
Переводы песен
от 22.07.2014:
Переводы песен
от 21.07.2014:

Перевод текста песни Historia De Un Amor* исполнителя (группы) Julio Iglesias

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен J Julio Iglesias Historia De Un Amor*      
Выберите имя/название: ‹‹‹
"Jonsi" Birgisson
J Alvarez
J Rice
J-Five
J. Hart
J. Holiday
J. Randall
J.Cole
J.Dash
Ja Rule
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jack Beats
Jack Johnson
Jack Of All Trades
Jack Savoretti
Jack Shaindlin
Jack White
Jack's Mannequin
Jackie Boyz
Jackie Chan
Jackie Cusic
Jackie Wilson
Jackson Waters
Jacksons, The
Jacob Latimore
Jacqueline Boyer
Jacqueline Taieb
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jacques Prevert
Jada
Jadakiss
Jade
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jaime Lyn Beatty
Jakarta
Jake Bugg
Jake Miller
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James
James And Bobby Purify
James Arthur
James Bay
Все исполнители: 402

Historia De Un Amor* (оригинал Julio Iglesias)

История любви (перевод Ольга-Лиса из СПб)

Ya no estás más a mi lado, corazón
Ты больше не рядом со мной, любимая,
En el alma sólo tengo soledad
В душе у меня лишь одиночество.
Y si ya no puedo verte
И если я больше не могу тебя видеть,
?Qué poder me hizo quererte
Что заставляет меня любить
Para hacerme sufrir más?
И страдать ещё сильнее?
Siempre fuiste la razón de mi existir
Ты всегда была для меня смыслом существования,
Adorarte para mí era obsesión
Обожание тебя стало моей манией,
Y en tus besos yo encontraba
В твоих поцелуях я встречал
El calor que me brindaba
Тепло, которое дарило мне
El amor y la pasión
Любовь и страсть.


Es la historia de un amor
Такова история любви,
Como no hay otro igual
Похожей на которую нет,
Que me hizo comprender
Научившей меня понимать
Todo el bien y todo el mal
Хорошее и плохое,
Que le dio luz a mi vida
Освещавшей мою жизнь -
Apagándola después
А потом лишившей света...
?Ay, qué vida tan oscura!
Ах, как темно в моей жизни,
Sin tu amor no viviré
Без твоей любви мне не жить.




* сочинителем песни является панамец Carlos Eleta Almarán в 1955 году. Таким образом, Julio Iglesias - один из многочисленных исполнителей песни наряду с Далидой, Сезарией Эвора и др. Русский вариант этой песни под названием "Первая встреча" исполнила Клавдия Шульженко.


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.