Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Self исполнителя (группы) Khalid

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Self (оригинал Khalid)

Себя (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1]
[Куплет: 1]
I've ran away from love
Я убегал от любви,
It's gettin' hard for me to breathe
Мне становится тяжело дышать.
'Cause the man that I've been runnin' from is inside of me
Потому что человек, от которого я убегаю, внутри меня.
I tell him, "Keep it quiet"
Я прошу его помолчать,
So all he does is speak
Поэтому он никогда не разговаривает.
'Cause he wants to keep his distance
Но ему трудно оставить меня,
But it's hard for him to leave
Он знает, я слышу, как он просит,
He knows I hear him cryin'
Просит о помощи.
Cryin' out for help
Я не знаю, как спасти его,
I don't know how to save him
Я даже не знаю, как спасти самого себя.
I can't even save myself
Так много людей умирает,
There's many people dyin'
Мне всегда страшно.
I've always been afraid
Я не боюсь жить,
Not that I'm scared of livin'
А боюсь чувствовать боль.
I'm scared of feeling pain


[Припев:]
[Chorus]
Мне не нужна помощь, мне нужен совет.
I don't need another hand, I need a couple suggestions
Мне всегда было тяжело понять себя.
Always had a little trouble with self-reflections
И, может, мои неприкрытые эмоции делают меня не достойным человеком? Хм-мм.
Now, does my raw emotion make me less of a man? Hmm
Мне всегда было тяжело понять себя.
Always had a little trouble with self-reflections


[Куплет: 2]
[Verse 2]
Я так привык побеждать,
I've been so used to winnin'
Что мне трудно проигрывать.
It was hard for me to lose
Нет, со мной всё в порядке,
No, there's nothing wrong with me
Дело в тебе.
There's just something wrong with you
Я пытаюсь что-то изменить,
So I've been making changes
Делаю всё, чтобы поправить своё здоровье.
Been workin' on my health
Никаких соревнований,
No more competition
Я не хочу противостоять сам себе, нет, нет, нет.
Can't compete against myself, no, no, no
Я делаю это не для того, чтобы меня любили, нет, нет,
I'm not doin' this to be loved, no, no
Я делаю это для того, чтобы меня помнили.
I've been doin' this to be remembered
Пусть люди слышат, если хотят,
Let the people hear it if they want to
Все, кто вокруг меня, понимают это.
All the one's around me get it on, too
Если я умру завтра, если меня не станет,
If I die tomorrow and I'm gone
Пусть моя кровь будет свободно бежать,
Let the blood run high
Пусть все ковры промокнут насквозь.
Let the carpets drown
Я останусь бесчувственным навсегда.
I'll be forever numb


[Припев:]
[Chorus]
Мне не нужна помощь, мне нужен совет.
I don't need another hand, I need a couple suggestions
Мне всегда было тяжело понять себя.
Always had a little trouble with self-reflections
И, может, мои неприкрытые эмоции делают меня не достойным человеком? Хм-мм.
Now, does my raw emotion make me less of a man? Hmm
Мне всегда было тяжело понять себя.
Always had a little trouble with self-reflections
[Припев:]
I don't need another hand, I need a couple suggestions
Мне не нужна помощь, мне нужен совет.
Always had a little trouble with self-reflections
Мне всегда было тяжело понять себя.
Now, does my raw emotion make me less of a man? Hmm
И, может, мои неприкрытые эмоции делают меня не достойным человеком? Хм-мм.
Always had a little trouble with self-reflections
Мне всегда было тяжело понять себя.


[Outro]
[Конец:]
Let this be a promise
Пусть это станет обещанием:
That when it's said and done
Когда всё закончится,
Be a flower in the garden
Стань цветком в саду,
Be born with the sun
Расцветай вместе с солнцем,
Be born with the sun
Расцветай вместе с солнцем,
Be born with the sun
Расцветай вместе с солнцем,
Be born with the sun
Расцветай вместе с солнцем,
Be born with the sun
Расцветай вместе с солнцем.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки