Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pull Me In исполнителя (группы) On-The-Go

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pull Me In (оригинал On-The-Go)

Затащи меня в бар (перевод Илья из Тольятти)

Pull me in
Затащи меня в бар... 1
Tonight I'm gonna drink again
Сегодня ночью я снова напьюсь!
It was way too loud
Там было слишком шумно,
But music sounded good
Но звучала отличная музыка,
And we danced all night
И мы танцевали всю ночь.
I didn't mind to get out with her
Я был бы не против уйти вместе с ней.
She was way too tight
Она была слишком пьяна —
The wine went to her head
Вино ударило ей в голову.
Then she grabbed me
Она схватила меня
And cried in my ear
И прокричала мне в ухо.
I still remember what she said
Я всё ещё помню, что она сказала.


This place is too loud
"Здесь слишком громко.
I want to get out, my friend
Я хочу отсюда сбежать, мой друг.
How about to give me a ride
Хочешь подвезти меня?
How about to get away
Хочешь отсюда сбежать?
I think you're alright
Мне кажется, ты то, что надо.
It was a crazy night, she said
Это была безумная ночь", — сказала она —
What about the rest of the night
"А как насчёт продолжения?
How about to get away
Хочешь отсюда сбежать?"


I was so confused
Я был так растерян,
Wished I could run and hide
Мне хотелось убежать и спрятаться.
If you ask me why
Если ты спросишь почему —
I simply didn't have a ride
У меня просто не было машины!
And she was way too old
К тому же для меня она была старовата.
Besides she smoked a pipe
И кроме того, она курила трубку.
So it was not that hard to say
Так что было нетрудно ответить:
Sorry, ma'am, you're not my type
"Простите, мэм, вы не в моём вкусе".


This place is too loud
"Здесь слишком громко.
I want to get out, my friend
Я хочу отсюда сбежать, мой друг.
How about to give me a ride
Хочешь подвезти меня?
How about to get away
Хочешь отсюда сбежать?
I think you're alright
Мне кажется, ты то, что надо.
It was a crazy night, she said
Это была безумная ночь", — сказала она —
What about the rest of the night
"А как насчёт продолжения?
How about to get away
Хочешь отсюда сбежать?
I think you're alright
Мне кажется, ты то, что надо.
It was a crazy night, she said
Это была безумная ночь", — сказала она —
What about the rest of the night
"А как насчёт продолжения?
How about to get away
Хочешь отсюда сбежать?"





1 — "pull" — тянуть, затащить, "pull in" иногда переводится как "остановиться в кафе, баре"
Х
Качество перевода подтверждено