Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Fire Burning исполнителя (группы) Sean Kingston

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Fire Burning (оригинал Sean Kingston)

Горит, как пламя (перевод ) i

Somebody call 911!
Shawty fire burning on the dance floor Whoa!
(Fire Burning, Fire Burning) What a gwaan!
Kingston
Let's Go (Hey, hey, hey)
RedOne (Hey Hey)

Shawty got that super thing
Hotter than the sun of south in spain
Got me soon as I walked through the door Oh!
My pocket started tickling
The way she dropped it low that thang
Got me wanna spend my money on her, her

She get it pop it, lock it, drop it,
That birthday cake,
Got a candle, need to blow that crazy flame away
Now take my red, black card and my jewelery
Shawty is cool like the fire, Cool like fire

[Chorus:]
Somebody call 911!
Shawty fire burning on the dance floor Whoa!
I gotta cool her down
She wan' bring the roof to ground
On the dance floor Whoa!

She's fire burning, fire burning on the dance floor
That little shawty's fire burning on the dance floor
Shes fire burning, fire burning on the dance floor
That little shawty's fire burning on the dance floor
(Fire burning, fire burning)

That body is a masterpiece
The order is one in every hundred years
But ain't no doubt I'm taking it home Oh!
I'm afraid we'll blow them legs
Little mama game is about to change
She'll be on covers over the world, world

She get it pop it, lock it, drop it,
That birthday cake,
Got a candle need to blow that crazy flame away
Take my red, black card and my jewelery
Shawty is cool like the fire, Cool like fire

[Chorus:]
Somebody call 911
Shawty fire burning on the dance floor Whoa!
I gotta cool her down
She wan' bring the roof to ground
On the dance floor Whoa!

She's fire burning, fire burning on the dance floor
That little shawty's fire burning on the dance floor
Shes fire burning, fire burning on the dance floor
That little shawty's fire burning on the dance floor

She got that fire in her dance
That'll make them fella's run around Hey!
No exit from the dance floor
So them boys want more Hey!

She got that fire in her dance
That'll make them fella's run around
Madem, get outta my way , everybody, sing it now, hey!
No exit from the dance floor
So them boys want more
What a Gwaan? Let's go! Madem, let's go, hey!

She get it pop it, lock it, drop it,
that birthday cake,
Got a candle need to blow that crazy flame away
Now Take my red , black card and my jewelery
Shawty is cool like the fire, Cool like fire

[Chorus:]
Somebody call 911
Shawty fire burning on the dance floor Whoa!
I gotta cool her down
She wan'bring the roof to ground
On the dance floor Whoa!

She's fire burning, fire burning on the dance floor
That little shawty's fire burning on the dance floor
Shes fire burning, fire burning on the dance floor
That little shawty's fire burning on the dance floor

Somebody call 911

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Кто-нибудь, вызовите 911!
Тут красотка зажигает весь танцпол своим танцем! Уоу!
(Зажигает! Горит, как пламя!) Вот такие дела!
Кингстон!
Поехали (Эй, эй, эй!)
RedOne (Эй, эй!)

У малышки прекрасное тело,
Жарче чем солнце на юге Испании.
Она зацепила меня, не успел я войти!
В карманах защекотало:
Она так низко нагибалась,
Что мне захотелось потратиться на неё.

Она двигает ею, трясёт, затем останавливается и низко опускается.
На этом торте в честь дня рождения
Есть свечка, и мне нужно задуть это безумное пламя.
Возьми мою красную и чёрную карточки, мои украшения,
Эта малышка потрясная, как огонь!

[Припев:]
Кто-нибудь, вызовите 911!
Тут красотка горит, как пламя, на танцполе! Уоу!
Я должен остудить её,
Иначе она разнесёт
Этот клуб! Уоу!

Она горит, как пламя, зажигает на танцполе!
Эта красотка горит, как пламя, на танцполе!
Она горит, как пламя, зажигает на танцполе!
Эта красотка горит, как пламя, на танцполе!
(Горит, как пламя!)

Её тело - шедевр,
Какой встречается раз в сто лет.
Но у меня нет и тени сомнения, что я отвезу его к себе домой!
Боюсь, мне немало придётся на тебя потратить.
Детка, игра скоро изменится -
Скоро ты будешь на обложках журналов по всему миру!

Она двигает ею, трясёт, затем останавливается и низко опускается.
На этом торте в честь дня рождения
Есть свечка, и мне нужно задуть это безумное пламя.
Возьми мою красную и чёрную карточки, мои украшения,
Эта малышка потрясная, как огонь!

[Припев:]
Кто-нибудь, вызовите 911!
Тут красотка горит, как пламя, на танцполе! Уоу!
Я должен остудить её,
Иначе она разнесёт
Этот клуб! Уоу!

Она горит, как пламя, зажигает на танцполе!
Эта красотка горит, как пламя, на танцполе!
Она горит, как пламя, зажигает на танцполе!
Эта красотка горит, как пламя, на танцполе!

В её танце столько огня!
Поэтому парни бегают за ней кругами, эй!
С танцпола им теперь не уйти,
Потому что мальчики хотят ещё, эй!

В её танце столько огня!
И парни бегают за ней кругами.
Мадам, прочь с дороги, а теперь все, пойте, Эй!
С танцпола им теперь не уйти,
Потому что мальчики хотят ещё.
Вот такие дела! Поехали! Мадам, поехали, эй!

Она двигает ею, трясёт, затем останавливается и низко опускается.
На этом торте в честь дня рождения
Есть свечка, и мне нужно задуть это безумное пламя.
Возьми мою красную и чёрную карточки, мои украшения,
Эта малышка потрясная, как огонь!

[Припев:]
Кто-нибудь, вызовите 911!
Тут красотка горит, как пламя, на танцполе! Уоу!
Я должен остудить её,
Иначе она разнесёт
Этот клуб! Уоу!

Она горит, как пламя, зажигает на танцполе!
Эта красотка горит, как пламя, на танцполе!
Она горит, как пламя, зажигает на танцполе!
Эта красотка горит, как пламя, на танцполе!

Кто-нибудь, вызовите 911!


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.