Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Modern Jam исполнителя (группы) Travis Scott

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Modern Jam (оригинал Travis Scott feat. Teezo Touchdown)

Современное музло (перевод toffee)

[Intro: Travis Scott]
[Интро: Travis Scott]
Yeah-yeah, yeah-yeah, turn it up
Да-да, да-да, давай погромче!
To the maker, vibrator
Создателю, содрогателю,
Roof shaker, earthquaker
Крышесносителю, землетрясителю,
Annihilator
Уничтожителю!
Yeah
Да!


[Verse 1: Travis Scott]
[Куплет 1: Travis Scott]
Baby, please get off the 'Gram
Детка, прошу, не сиди в инсте,
I like you better in the stands
Ты мне больше нравишься на трибунах,
I upgrade my only fan
Я обновляю свою единственную фанатку,
It do or don't need a cam'
Там нужна камера или нет. 1
This right here my new modern jam
Это моё новое современное музло,
I'm on fire, the new burnin' man
Я жгу, это новый «Бёрнинг мен», 2
She paid to view, that's an on-demand
Она заплатила за просмотр, всё по запросу.
Hey, Guy-Man, brought him home from France
Эй, Ги-Ман, привёз его домой из Франции. 3
This shit punk, put it on the Bible
Это панк, могу поклясться на Библии,
I like a bi girl on a bi-cycle
Мне нравится би-сексуалка на би-циклете,
Then I bought a car, now she feel entitled
Потом я купил себе тачку, ей теперь кажется, что у неё есть права,
My dick so hard, pokin' like the Eiffеl
Мой член твёрдый, торчит как Эйфелева башня.
I just need the world, I ain't hard to please
Мне нужен всего лишь весь мир — мне нетрудно угодить,
Way I keep thе knowledge, think I'm Socrates
Я храню знания, я как Сократ, 4
I got 'em levitatin' way off their knees
Я поднимаю их с колен,
The way I make it jump, I make it hard to breathe, it's like
Я заставляю их прыгать так, что становится тяжело дышать, вот типа:


[Chorus: Travis Scott]
[Припев: Travis Scott]
Bright, tight
Яркий! Жёсткий!
The annihilator, forever favor
Уничтожитель, c неповторимым вкусом,
True upgrader, you a shaker
Настоящий новатор, ты сотрясатель
Car breaker
Разбиватель авто!


[Verse 2: Travis Scott]
[Куплет 2: Travis Scott]
Baby, don't you know I got to go
Детка, ты что, не знала? Мне пора идти,
Got the glow and it got to show
Я засиял, так что надо показаться.
Know it's been a year since I seen the road
Знаю, я год не был в дороге,
Had me inside like I'm on parole
Словно был на условно-досрочном.
I'm outside like I'm on patrol
А теперь я двигаюсь, словно я в патруле,
I hear the Zeitgeist, now I'm in the zone
Слышу Zeitgeist, теперь я словил кайф. 5
You know they say you up when you finally free
Говорят, ты поднялся, когда, наконец, стал свободным,
It won't feel right if it's only me
Но будет неправильно, если таким буду только я.
If you're scared, nigga, say your grace
Если боишься, нигга, то помолись,
I got the formula like I own the race
У меня есть формула, словно я хозяин гонок, 6
I got the keys with me like I own the place
У меня есть ключ, словно я хозяин квартиры, Если эти ниггеры на вершине, то я вообще в космосе,
If these niggas on top, then I'm outta space
Я лучше потрачусь на тебя, чем на дядюшку Сэма, 7
I'd rather spend it on you than on Uncle Sam
Я вкладываю в это всё, даже х** кладу,
Give this shit my all but don't give a damn
Даже зимой этот музон знойный,
Even in the winter, it's a summer jam
Сказал ей «пристегнись», ведь мы начинаем, вот типа
I told her, "Buckle up" 'cause it's goin' down, it's like


[Припев: Travis Scott]
[Chorus: Travis Scott]
Яркий!
Bright
Рубитель правды, предмет обожания, детка,
Truth breaker, heartthrob, baby
Невесомый скейтер, ты настоящий рейдер,
Feather skater, you true raider
Дака-ду-ду-да-да!
Daka-doo-doo-da-da


[Куплет 3: Teezo Touchdown]
[Verse 3: Teezo Touchdown]
Ой-ой, я знаю, ты лжёшь,
Uh-oh, I know you're lyin'
Стоишь в очереди
Outside waitin' in the line
И тебе говорят: «По одному!»
Gettin' told one at a time (Oh)
Ой-ой, я знаю, ты лжешь,
Uh-oh, I know you're lyin'
Стоишь в очереди,
Outside waitin' in the line
И тебе говорят: «По одному!»
Gettin' told one at a time (Oh)
Тряси ею, детка, я же здесь на тусовке, детка,
Bounce, baby, I'm in the buildin', baby
Делай это, детка, я разрешаю, детка,
Do it, baby, you got my consent, baby
О, это ремикс, о, это ремикс.
Oh, this the remix, oh, this the remix
Прежде чем она даст войти, ей надо меня ощупать.
Before she let me in, she gotta pat me down
Прежде чем она даст войти, ей надо меня ощупать.
Before she let me in, she gotta pat me down


[Аутро: Travis Scott]
[Outro: Travis Scott]
Уничтожитель,
The annihilator
Неповторимый вкус.
Forever favor






1 — Часто люди рекламируют свой аккаунт Only Fans в Instagram. Видимо, Трэвису эта девушка нравилась больше, когда она была просто фанаткой. Теперь, когда он видит, что она популярна в соцсетях, она его уже не так интересует.

2 — Имеется в виду ежегодный фестиваль Burning Man («Горящий челове»), проходящий в пустыне Блэк-Рок в Неваде. Кульминация фестиваля происходит в последнюю субботу августа после заката, когда сжигают огромную деревянную статую человека.

3 — Французский ди-джей и продюсер Ги Манюэль де Омем-Кристо входил в легендарный дуэт Daft Punk. Де Омем-Кристо выступил сопродюсером этой песни.

4 — Сократ — древнегреческий философ из Афин. Сократ был известен тем, что не записывал ни одной из своих идей. Трэвис может иметь в виду, что он держит свои знания при себе, как это делал Сократ.

5 — Zeitgeist — дух времени (нем.). В большинстве случаев «песни с духом времени» — это самые громкие и популярные песни в поп-музыке. Видимо, для Трэвиса на этом альбоме дух времени заключён эта песня с модным фанковым ритмом.

6 — Отсылка к «Формуле-1», знаменитой серии в автоспорте.

7 — Дядя Сэм — метафорическое воплощение США и американских властей, взимающих налоги. Таким образом, Трэвис предпочел бы потратить свои деньги на девушку, чем отдавать их налоговой.
Х
Качество перевода подтверждено