Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.11.2014:
Переводы песен
от 25.11.2014:
Переводы песен
от 24.11.2014:

Перевод текста песни Last Christmas исполнителя (группы) Wham!

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен W Wham! Last Christmas      
Выберите имя/название: ‹‹‹
W.A.S.P.
W.E.R.M.
Waka Flocka Flame
Wake the Light
Wakey! Wakey!
Waldo's People
Wale
Walk Off The Earth
Walk The Moon
Walkmen, The
Wallace Collection
Wallflowers, The
Walls of Jericho
Walter Rodriguez
Walters And Kazha
Wanda Jackson
Wang Lee Hom
Wankelmut
Wanted, The
Wanting
Warbringer
Wardruna
Warlock
Warpaint
Warren G
Warren Zevon
Wasabi (Ирина Лобач)
Washed Out
Watain
Watch The Duck
Watchout! Theres Ghosts
Waterboys, The
Wave Pictures, The
Wax
Wax Tailor
Way Out West
Wayne Static
We Are Augustines
We Are Fiction
We are medicine
We Are Scientists
We Are The Emergency
We Are The Fallen
We Are The In Crowd
We Are Twin
We As Human
We Came As Romans
We Invented Paris
We The Kings
We Were Promised Jetpacks
Wednesday 13
Все исполнители: 141

Last Christmas (оригинал Wham!)

На прошлое Рождество (перевод )

[2x:]
[2x:]
Last Christmas
На прошлое Рождество
I gave you my heart
Я подарил тебе своё сердце.
But the very next day you gave it away
Но на следующий день ты его вернула.
This year
В этом году,
To save me from tears
Чтобы оградить себя от переживаний,
I'll give it to someone special
Я подарю его кому-нибудь особенному.


Once bitten and twice shy
Обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду.
I keep my distance
Я держу дистанцию,
But you still catch my eye
Но не могу не смотреть на тебя.
Tell me baby
Скажи, детка,
Do you recognize me?
Ты узнаёшь меня?
Well
Да,
It's been a year
Прошёл год.
It doesn't surprise me
Это не удивительно.
"Happy Christmas"
«Счастливого Рождества!»
I wrapped it up and sent it
Я упаковал подарок и послал его тебе
With a note saying "I love you"
С запиской: «Я люблю тебя!»
I meant it
И я был искренен.
Now I know what a fool I've been
Но теперь я понимаю, каким дураком был.
But if you kissed me now
Если бы ты меня сейчас поцеловала,
I know you'd fool me again
Я знаю, ты бы опять меня обманула.


[2x:]
[2x:]
Last Christmas
На прошлое Рождество
I gave you my heart
Я подарил тебе своё сердце.
But the very next day you gave it away
Но на следующий день ты его вернула.
This year
В этом году,
To save me from tears
Чтобы оградить себя от переживаний,
I'll give it to someone special
Я подарю его кому-нибудь особенному.


A crowded room
Переполненная комната,
Friends with tired eyes
Уставшие глаза друзей.
I'm hiding from you
Я прячусь от тебя,
And your soul of ice
Ведь ты сделана изо льда.
My god I thought you were
Боже, я думал, что на тебя
Someone to rely on
Можно положиться.
Me?
А я?
I guess I was a shoulder to cry on
Думаю, я был просто другом в трудные времена.


A face on a lover
Влюблённый в тебя,
With a fire in his heart
Я прятал пламя сердца за маской равнодушия.
A man undercover
Я никому не позволял проникнуть в душу,
But you tore me apart
Но ты ранила меня....
oh oh
О, о.
Now I've found a real love
Теперь, когда я нашёл настоящую любовь,
You'll never fool me again
Ты больше меня не обманешь.


[2x:]
[2x:]
Last Christmas
На прошлое Рождество
I gave you my heart
Я подарил тебе своё сердце.
But the very next day you gave it away
Но на следующий день ты его вернула.
This year
В этом году,
To save me from tears
Чтобы оградить себя от переживаний,
I'll give it to someone special
Я подарю его кому-нибудь особенному.


SPECIALLLLLL
ОСОБЕННОМУ


A face on a lover
Влюблённый в тебя,
With a fire in his heart
Я прятал пламя сердца за маской равнодушия
(I gave you mine)
(я подарил тебе сердце).
A man under cover
Я никому не позволял проникнуть в душу,
But you tore him apart
Но ты ранила меня....
Maybe next year I'll give it to someone
Может быть, в следующем году я подарю его кому-нибудь,
I'll give it to someone special.
Я подарю его кому-нибудь особенному.
Special
Особенному.
So long
Прощай.





Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.