Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Black Is the Color of My True Love's Hair исполнителя (группы) John Jacob Niles

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • John Jacob Niles:
    • Black Is the Color of My True Love's Hair

    По популярности:
  • Justin Bieber
  • Justin Timberlake
  • Joe Dassin
  • Jennifer Lopez
  • Jung Kook (정국)
  • Joji
  • Juice WRLD
  • James Arthur
  • Joe Cocker
  • Jay Z
  • Juanes
  • John Lennon
  • James Blunt
  • Johnny Cash
  • Jagwar Twin
  • John Legend
  • Julio Iglesias
  • Jay Sean
  • Judas Priest
  • Jason DeRulo
  • J.Cole
  • Jessie J
  • Jaymes Young
  • John Newman
  • Jain
  • Joy Division
  • Jason Mraz
  • Joan Osborne
  • James Brown
  • JVKE
  • Journey
  • Jonas Brothers
  • John Denver
  • Jack Harlow
  • Jefferson Airplane
  • Jack Savoretti
  • Jimi Hendrix
  • Jessica Simpson
  • Jennifer Lawrence
  • Julia Michaels
  • Jerry Lee Lewis
  • Jessica Jay
  • Jakarta
  • Junior Caldera
  • Joy
  • Jessie Ware
  • Jorja Smith
  • J-Five
  • Jamiroquai
  • JENNIE

Black Is the Color of My True Love's Hair (оригинал John Jacob Niles)

Черный - цвет волос моей возлюбленной (перевод Георгий)

Black is the color of my true love's hair,
Черный — цвет волос моей возлюбленной,
Her lips are something rosy fair.
Губы ее — что-то светло-розовое.
The prettiest face and the daintiest hands,
Милейшее лицо и изящнейшие руки,
I love the grass whereon she stands.
Я люблю траву, на которой она стоит.


I love my love, and well she knows,
Я обожаю мою возлюбленную, и она хорошо это знает,
I love the grass whereon she goes.
Я люблю траву, по которой она ходит.
If she on earth no more I see,
Она есть на земле, и я ничего больше не вижу,
My life will quickly heed ye.
Моя жизнь идет за тобой.


I'll go to troublesome to mourn, to weep,
Я пойду к беспокойным, погоревать, поплакать,
But satisfied, I ne'er shall sleep.
Но, удовлетворенный, я никогда не усну.
I'll write her a note in a few little lines,
Я напишу ей записку в пару строк,
And suffer death ten thousand times.
И умру десять тысяч раз.


Black is the color of my true love's hair,
Черный — цвет волос моей возлюбленной,
Her lips are something rosy fair.
Губы ее — что-то светло-розовое.
The prettiest face and the daintiest hands,
Милейшее лицо и изящнейшие руки,
I love the grass whereon she stands.
Я люблю траву, на которой она стоит.
Х
Качество перевода подтверждено