Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Do It Our Way (Play) исполнителя (группы) Alesha Dixon

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Do It Our Way (Play) (оригинал Alesha Dixon)

Делайте по-нашему (Играй) (перевод Евгения) i

I used to be so boring
Staying in bed all morning (yes I did)
No longer I'm the one who's letting me down
Now I'm proud and stepping outta my house
So now I do a little shopping
Buy a little dress I've been wanting
Gonna buy it, gonna wear it right now
Whatever makes me happy

I didn't like my photo, I'm loving it now
I'm looking in my mirror, I'm checking me out
Finally ready to get up,
I'm taking control
Hey! My ladies let's play

Out all night, yeah, let's shout it
Wear that smile, I like what I see
Always, always
We're gonna do it, d-d-do it our way
Heels so high, lipstick's brighter
Whole wide world is rocking with me
Always, always
We're gonna do it, d-d-do it our way

My life revolved around TV
Easier to be someone than be me
Now I know what I want out of life
In bright colours so my body can't hide
And now I wear a little make up
Taking centerstage, yeah I'm made up
And now I'm doing what I wanted at last
Whatever makes me happy

I didn't like my photo, I'm loving it now
I'm looking in my mirror, I'm checking me out
Finally ready to get up,
I'm taking control
Hey! My ladies let's play

Out all night, yeah, let's shout it
Wear that smile, I like what I see
Always, always
We're gonna do it, d-d-do it our way
Heels so high, lipstick's brighter
Whole wide world is rocking with me
Always, always
We're gonna do it, d-d-do it our way

Throw out the rules, live for today
Life is a game, you just gotta play
Always, always, always
Let your hair down, do it our way
Life is a game, now j-just gotta play
Always, always, always

Out all night, yeah, let's shout it
Wear that smile, I like what I see
Always, always
We're gonna do it, d-d-do it our way
Heels so high, lipstick's brighter
Whole wide world is rocking with me
Always, always
We're gonna do it, d-d-do it our way

Out all night, yeah, let's shout it
Wear that smile, I like what I see
Always, always
We're gonna do it, d-d-do it our way
Heels so high, lipstick's brighter
Whole wide world is rocking with me
Always, always
We're gonna do it, d-d-do it our way
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 50
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я была такой занудой,
Оставалась в постели все утро. (да, это так)
Я больше не та, кто забивает на себя.
Сейчас я гордая и выхожу развлекаться.
И теперь я освежаю гардероб,
Покупаю платьице, которое хотела.
Куплю его и надену прямо сейчас,
Лишь бы сделать себя счастливой.

Мне не нравились мои фотографии, теперь нравятся.
Я смотрюсь в зеркало, оцениваю, как я выгляжу.
Наконец, я готова принарядиться и накраситься,
Я беру все в свои руки.
Эй! Девочки мои, давайте играть,

Гулять всю ночь напролет, да, давайте покричим.
Натягиваем улыбку, мне нравится то, что я вижу.
Всегда, всегда
Мы будем делать это, делать это по-своему.
Туфли на высоком каблуке, помада поярче,
Весь мир зажигает со мной.
Всегда, всегда
Мы будем делать это, делать это по-своему.

Моя жизнь целиком вращалась вокруг телевидения.
Легче быть кем-то, чем мной.
Теперь я знаю, что хочу от жизни.
Одета в яркие цвета, так что моему телу не спрятаться.
Теперь на мне немного макияжа,
Выхожу на передний план, да, я накрашена
И теперь, наконец-то, я делаю то, что хотела,
Лишь бы сделать себя счастливой.

Мне не нравились мои фотографии, теперь нравятся.
Я смотрюсь в зеркало, оцениваю, как я выгляжу.
Наконец, я готова принарядиться и накраситься,
Я беру все в свои руки.
Эй! Девочки мои, давайте играть,

Гулять всю ночь напролет, да, давайте покричим.
Натягиваем улыбку, мне нравится то, что я вижу.
Всегда, всегда
Мы будем делать это, делать это по-своему.
Туфли на высоком каблуке, помада поярче,
Весь мир зажигает со мной.
Всегда, всегда
Мы будем делать это, делать это по-своему.

Отбросьте правила, живите сегодняшним днем.
Жизнь - это игра, вы лишь должны играть
Всегда, всегда, всегда.
Распустите волосы, делайте это по-нашему.
Жизнь - это игра, теперь мы просто должны играть
Всегда, всегда, всегда.

Гуляем всю ночь напролет, да, давайте покричим.
Натягиваем улыбку, мне нравится то, что я вижу.
Всегда, всегда
Мы будем делать это, делать это по-своему.
Туфли на высоком каблуке, помада поярче,
Весь мир зажигает со мной.
Всегда, всегда
Мы будем делать это, делать это по-своему.

Гуляем всю ночь напролет, да, давайте покричим.
Натягиваем улыбку, мне нравится то, что я вижу.
Всегда, всегда
Мы будем делать это, делать это по-своему.
Туфли на высоком каблуке, помада поярче,
Весь мир зажигает со мной.
Всегда, всегда
Мы будем делать это, делать это по-своему.

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.