Лингво-лаборатория «Амальгама»

Мы стираем границы между языками

Рассылка:


Перевод текста песни It Ends Tonight группы All American Rejects, The

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Если Вы не нашли перевод текста интересующей Вас песни с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, то Вы можете принять участие в формировании списка песен для голосования (мы будем выполнять перевод 3 текстов песен из 10, набравших наибольшее количество голосов), заполнив форму: песня для голосования

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Также Вы можете прислать нам свой перевод песни, которого нет в нашей базе, заполнив специальную форму: переводы песен наших посетителей, и мы разместим его на сайте.
выберите название группы по первой букве или цифре
2 3 5 6 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
выберите группу и песню
A Perfect Circle
A-ha
Aaliyah
Abba
Ace of Base
Activ
Adriano Celentano
Aerosmith
AFI
Agnostic Front
Akcent
Akira Yamaoka
Akon
Al Stewart
Alcazar
Aleksa
Alex C
Alex Gaudino
Alexz Johnson
Alice Cooper
Alicia Keys
All American Rejects, The
  •  It Ends Tonight  
All Saints
Allegro
Aloha From Hell
Alphaville
Alsou
Aly & AJ
Amel Bent
Amy MacDonald
Amy Winehouse
Anastacia
Andrew Lloyd Webber
Andru Donalds
Angels and Airwaves
Anggun
Ani Lorak
Animals, The
Anka Paul
Anna Nalick
Apocalyptica
Apoptygma Berzerk
Aqua
Aqualung
Arash
Armin Van Buuren
Army of Lovers
Arsenium
Ashanti
Ashlee Simpson
Asian Dub Foundation
Ataris, The
ATC
Atomic Kitten
Audioslave
Aventura
Avril Lavigne
Axwell

 

It Ends Tonight (оригинал The All American Rejects)

Your subtleties
They strangle me
I can't explain myself at all.
And all the wants
And all the needs
All I don't want to need at all.

The walls start breathing
My mind's unweaving
Maybe it's best you leave me alone.
A weight is lifted
On this evening
I give the final blow.

When darkness turns to light,
It ends tonight
It ends tonight.

A falling star
Least I fall alone.
I can't explain what you can't explain.
You're finding things that you didn't know
I look at you with such disdain

The walls start breathing
My mind's unweaving
Maybe it's best you leave me alone.
A weight is lifted
On this evening
I give the final blow.

[Chorus]
When darkness turns to light
It ends tonight,
It ends tonight.
Just a little insight won't make this right
It's too late to fight
It ends tonight,
It ends tonight. -

Now I'm on my own side
It's better than being on your side
It's my fault when your blind
It's better that I see it through your eyes

All these thoughts locked inside
Now you're the first to know

[Chorus x2]

 

Всё закончится сегодня ночью (перевод grom_ko)

Твои уловки,
Они душат меня.
Я совсем себя не понимаю.
И все те желания,
И все те потребности,
Всё то, в чём я совсем не хочу нуждаться.

Стены начинают дышать,
Я не колеблюсь.
Может тебе лучше оставить меня одного?
Тяжесть поднята.
И этим вечером
Я делаю последний удар.

Когда тьма превратится в свет,
Всё закончится,
Всё закончится.

Падающая звезда…
По крайней мере, я падаю в одиночестве.
Я не могу объяснить то, что ты сама не можешь объяснить.
Ты находишь то, чего не знаешь.
Я смотрю на тебя с таким презрением.

Стены начинают дышать,
Я не колеблюсь.
Может тебе лучше оставить меня одного?
Тяжесть поднята.
И этим вечером
Я делаю последний удар.

[Припев:]
Когда тьма превратится в свет,
Всё закончится,
Всё закончится.
Попытка понять ничего не изменит -
Слишком поздно бороться.
Всё закончится сегодня ночью
Всё закончится сегодня ночью

Теперь я на своей стороне.
Это лучше, чем быть на твоей стороне
Я виноват в том, что ты слепа.
Хорошо, что я вижу это твоими глазами.

Все эти мысли, запертые внутри…
Теперь ты узнаешь первой

[Припев 2 раза]




Перевод песен с английского, немецкого, испанского и других языков. Лингво-лаборатория «Амальгама»
полезная информация
Переводы песен
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Материалы для рефератов
Новый 2009 Год!
реклама
новости сайта
новости Список Новогодних и Рождественских переводов тут :)

новости Подписывайтесь на нашу рассылку наиболее популярных, свежих переводов песен, а так же результатов голосования.
новости Последние выложенные переводы:
новости Любое копирование материалов с сайта без разрешения авторов будет преследоваться по закону.

19-12-2008 - Нами выигран очередной иск о нарушении авторских прав.


сайт
О проекте
Контакты
Главная
случайная скороговорка
случайная скороговорка на русском Шесть мышат в шалаше шуршат.
случайная скороговорка на английском Moses supposes his toeses are roses, but Moses supposes erroneously. For Moses, he knowses his toeses aren't roses, as Moses supposes his toeses to be.
случайная скороговорка на немецком Früh fressen freche Frösche Früchte. Freche Frösche fressen früh Früchte.
пословица на трех языках
поговорка на русском Сытый голодного не разумеет
поговорка на английском Hungry bellies have no ears
поговорка на немецком Dessen Ofen geheizt ist, der glaubt, es ist allenthalben Sommer / Die gesunden und Kranken haben ungleichen Gedanken / Voller Magen lobt das Fasten / Wer im Trockehen sitzt, lacht über den Regen
Можете разместить нашу кнопку (88x31):
Лингво-лаборатория Амальгама
реклама
реклама На нашем сайте можно разместить рекламу. • Подробнее...
  | бюро переводов | | перевод песен | | фразеологизмы | | разместить перевод песни |  

© Copyright 2005-2009 Motion Design Studio
Использование материалов с сайта без разрешения авторов строго запрещено.

Rambler's Top100
Время генерации страницы: 0.06850004196167 с.