Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Until We Meet Again исполнителя (группы) Blaze Bayley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Until We Meet Again (оригинал Blaze Bayley)

Пока мы не встретимся вновь (перевод akkolteus)

Take my hand here and now make with me this vow
Возьми меня за руку, в этом месте и в этот час дай со мной клятву,
We will find our way back here find our way somehow
Мы отыщем обратную дорогу сюда, так или иначе отыщем дорогу.
How can I live this life if you're not with me
Как же мне жить, если тебя нет рядом?
I will fight to my last breath to get back to you
Я буду сражаться до последнего вздоха, чтобы возвратиться к тебе.


We will remember those long summer days they were gold
Мы будем помнить те долгие летние дни, это была золотая пора,
Think of me on long winter nights when stories are told
Думай обо мне долгими зимними ночами, когда рассказываются истории.


That day of broken hearts the last day I saw you
В тот день разбитых сердец мы виделись в последний раз,
It was so cold we cried so hard how could this be true
Было так холодно, слёзы лились ручьём, как это вообще может быть правдой?


We will remember those long summer days they were gold
Мы будем помнить те долгие летние дни, это была золотая пора,
Think of me on long winter nights when stories are told
Думай обо мне долгими зимними ночами, когда рассказываются истории.


Until we meet again I'll think of you my friend
Пока мы не встретимся вновь, я буду думать о тебе, мой друг,
Until the bitter end until I see your face again
До самого горького финала, пока я вновь не увижу твоё лицо,
Then my broken heart will mend until we meet again
И тогда моё разбитое сердце исцелится – пока мы не встретимся вновь,
I'll think of you my friend until we meet again
Я буду думать о тебе, мой друг – пока мы не встретимся вновь.


[Violin solo]
[Скрипичное соло]


Until we meet again I'll think of you my friend
Пока мы не встретимся вновь, я буду думать о тебе, мой друг,
Until the bitter end until I see your face again
До самого горького финала, пока я вновь не увижу твоё лицо.
My broken heart will mend when we meet again
Моё разбитое сердце исцелится, когда мы встретимся вновь,
I'll think of you my friend until we meet again
Я буду думать о тебе, мой друг – пока мы не встретимся вновь.


Until we meet again
Пока мы не встретимся вновь,
Until we meet again
Пока мы не встретимся вновь,
Until we meet again
Пока мы не встретимся вновь,
Until we meet again
Пока мы не встретимся вновь,
I'll think of you my friend until we meet again
Я буду думать о тебе, мой друг – пока мы не встретимся вновь..
Х
Качество перевода подтверждено