Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Goodbye My Friend исполнителя (группы) Boney-M

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Boney-M
  •  A Woman Can Change a Man •  Bahama Mama •  Barbarella Fortuneteller •  Belfast •  Big Spender •  Boonoonoonoos •  Breakaway •  Bye Bye Bluebird •  Children of Paradise •  Consuela Biaz •  Daddy Cool •  Dreadlock Holiday •  Exodus •  Felicidad •  Future World •  Give It Up •  Going Back West •  Goodbye My Friend •  Gotta Go Home •  He Was a Steppenwolf •  Hold On, I'm Coming •  Homeland Africa •  I Feel Good •  I See a Boat on the River •  I'm Born Again •  Jambo – Hakuna Matata •  Jimmy •  Jingle Bells •  Let It All Be Music •  Living Like a Moviestar •  Love for Sale •  Ma Baker •  Motherless Child •  My Friend Jack •  Nightflight to Venus •  No More Chain Gang •  No Time to Lose •  Painter Man •  Plantation Boy •  Rasputin •  Ribbons of Blue •  Ride to Agadir •  Sad Movies •  Sample City •  Silly Cofusion •  Somewhere in the World •  Still I'm Sad •  Strange •  Sunny •  Take the Heat Off Me •  That's Boonoonoonoos (Train to Skaville) / I Shall Sing •  The Alibama •  Todos Buenos •  Two of Us •  We Kill the World (Don’t Kill the World)  
B-52's, The
B.J.Thomas
B.o.B
B.Traits
Baby Alice
Babyface
Babylon Zoo
Babyshambles
Baccara
Bacha
Backstreet Boys
Bad Boys Blue
Bad Company
Bad Meets Evil
Bad Religion
Baddiel
Badly Drawn Boy
Bag Raiders
Balligomingo
Bananarama
Band Aid 20
Band From TV
Band Of Horses
Band Of Skulls
Band Perry, The
Bang Gang
Bangles, The
Banned Of St Trinian's, The (OST St Trinian's 2)
Barbara
Barbara Schoneberger
Barbra Streisand
Barcelona
Barenaked Ladies
BarlowGirl
Barney Stinson
Barratt Waugh
Barry Louis Polisar
Barry Manilow
Barry White
Barton Fink
Basement Jaxx
Basic Element
Basshunter
Bastian Van Shield
Bat For Lashes
Battlelore
Bauhaus
Bayside
BB Brunes
BBMak
Все исполнители: 311

Goodbye My Friend (оригинал Boney M)

Прощай, мой друг! (перевод Александр Большаков из Ярославля) i

Whirlwind, you must know he can't leave,
Ever since he was young he had known what a man should know,
With no hatred inside.

Whirlwind, take the wife and the child,
Find the trail that leads south,
To the land they have given you,
The new home for your tribe.

Brother of Blood,
I have heard that the soldiers are two moons away,
They come with many guns
And death is waiting for a brave man such as you.

Goodbye my friend, you must be on your way,
Down through the canyons, we wait and we pray.
Goodbye my friend, you can linger no more,
Gun smoke is rising so run to that war.
Beyond the hills the far horizon
In the purple evening sky
You'll find the Valley of Walhalla,
There when you die.

Whirlwind, take the wife and the child,
Find the trail that leads south,
To the land they have given you,
The new home for your tribe.

Brother of Blood,
I have heard that the soldiers are two moons away,
They come with many guns
And death is waiting for a brave man such as you.

Goodbye my friend, you must be on your way,
Down through the canyons, we wait and we pray.
Goodbye (goodbye goodbye) my friend, you can linger (goodbye) no more,
Gun smoke is rising so run to that war.
Beyond the hills the far horizon
In the purple evening sky
You'll find the Valley of Walhalla,
There when you die.

(Goodbye goodbye, goodbye)
(Goodbye goodbye, goodbye)

Goodbye my friend, you must be on your way,
Down through the canyons, we wait and we pray.
Goodbye (goodbye goodbye) my friend, you can linger (goodbye) no more,
Gun smoke is rising so run to that war.

Goodbye my friend, you must be on your way,
Down through the canyons, we wait and we pray.
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 28
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Быстрый Ветер, знай, что он не может остаться.
С юности он знал то, что должен знать человек, –
Нужно жить без ненависти в душе.

Быстрый Ветер, возьми свою жену и ребёнка,
Найти тропу, ведущую на юг,
В землю, которая была дана вам, –
Она станет новым пристанищем вашему племени.

Кровный Брат,
Я слышал, что солдаты находятся на расстоянии в две луны отсюда.
Они приходят, вооружённые до зубов,
И смерть ждёт отважного воина, такого, как ты!

Прощай, мой друг, тебе пора отправляться в путь,
Вдоль по каньонам, а нам ждать и молиться.
Прощай, мой друг, тебе нельзя больше мешкать, –
Там воздух в пороховом дыму, иди туда и сражайся!
Там, за холмами, далеко на горизонте,
В пурпурном вечернем небе,
Ты найдёшь Долину Валгаллы
После того, как умрёшь...

Быстрый Ветер, возьми свою жену и ребёнка,
Найти тропу, ведущую на юг,
В землю, которая была дана вам, –
Она станет новым пристанищем вашему племени.

Кровный Брат,
Я слышал, что солдаты находятся на расстоянии в две луны отсюда.
Они приходят, вооружённые до зубов,
И смерть ждёт отважного воина, такого, как ты!

Прощай, мой друг, тебе пора отправляться в путь,
Вдоль по каньонам, а нам ждать и молиться.
Прощай (прощай, прощай), мой друг, тебе нельзя больше мешкать (прощай), –
Там воздух в пороховом дыму, иди туда и сражайся!
Там, за холмами, далеко на горизонте,
В пурпурном вечернем небе,
Ты найдёшь Долину Валгаллы
После того, как умрёшь...

(Прощай-прощай, прощай)...
(Прощай-прощай, прощай)...

Прощай, мой друг, тебе пора отправляться в путь,
Вдоль по каньонам, а нам ждать и молиться.
Прощай (прощай, прощай), мой друг, тебе нельзя больше мешкать (прощай), –
Там воздух в пороховом дыму, иди туда и сражайся!

Прощай, мой друг, тебе пора отправляться в путь,
Вдоль по каньонам, а нам ждать и молиться...

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.