Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни One More Lie (Standing in the Shadows) исполнителя (группы) Craig David

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен C Craig David One More Lie (Standing in the Shadows)
Выберите имя/название: ‹‹‹
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

One More Lie (Standing in the Shadows) (оригинал Craig David)

Еще одна ложь (В любовной тоске) (перевод Milady di Carini из Барнаула) i

[Chorus:]
Standing in the shadows of love
I'm getting ready for the heartache to come
(can't you see me)
Standing in the shadows of love
I'm getting ready for the heartache to come

Promise me, I wouldn't cry
When the time came girl to say goodbye
I always knew that one day we would part
I always knew that you'd break my heart
But that was a chance I had to take
And even though I knew that it would cause me pain
Just one look and I lost my way
And if you'd ask I'd do the same again

[Chorus]

Some things in life are too good to resist
Opportunities that shouldn't be missed
From the first time that I laid my eyes on you
I knew right then I couldn't stop even if I wanted to
Cause somehow you got under my skin
My heart was locked but nothing stopped you breaking in
And even now I know that we're through over and over
I just wanna kiss you

[Chorus]

[Bridge:]
I'm just a man with a hole in my life
No stars are dancing in my sky tonight
Baby I need you to make this thing right
I can't be alone no one more lie

[Chorus]
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 22
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[Припев:]
Погруженный в любовную тоску,
Готовлюсь к страданиям сердца,
(разве ты не видишь?)
Я окутан туманом любви,
Но ожидаю лишь любовных мук

Обещал себе, что я не стал бы убиваться,
Когда пришло бы время сказать "прощай",
Я прекрасно знал, что в один прекрасный день все рухнет
И ты разобьешь мое сердце,
Но это был риск, на который я должен был пойти,
Хотя и осознавал, как мне будет больно,
Один твой взгляд, и я сбился с пути,
И если бы ты попросила, я бы снова сделал то же

[Припев]

Иногда соблазн слишком силен, чтобы от него отказаться,
И кажется, что этого нельзя упускать,
Помнишь, тогда в первый раз, увидев тебя,
Я понял, что не остановлюсь, если даже сильно этого захочу,
Потому что ты проникла в мою душу,
Проникла в мое сердце, хотя оно и было закрыто на замок,
И даже сейчас, зная, что всё заканчивается,
Я хочу лишь поцеловать тебя

[Припев]

[Переход:]
Я всего лишь мужчина, в жизни которого пустота,
И больше не хватаю звезд с неба,
Милая, ты нужна мне, чтоб все исправить,
Хватит одиночества, и хватит лжи

[Припев]

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.