Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Who Am I исполнителя (группы) Craig David

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

Who Am I (оригинал Craig David)

Кто я? (перевод Elena Вишневская из Москвы) i

Finding myself tossing numbers out the window,
When I come from the club,
So many girls up in there, but I don't want none of them, no
She's the only one that I want (the only one I want)
So I reach and turn the radio down,
Feeling crazy just like I'm coming down with something
That there ain't no cure for, so I think I'm falling in for sure

[Chorus:]
Now ooh oh cause I barely recognize who’s in the mirror anymore
Who am I? who am I? (Who am I?)
Even though I see the picture a little clearer than before
Who am I? who am I?
And everyday I'm looking straight at an imposter,
She's drawing me in
And I don't think that I can stop her,
This ain't like me. This ain't like me.
Who am I? Who am I?

Finding myself changing schedules on the daily,
Just trying to make more time for my baby,
Cause I don't get enough in the 24 hours,
Swear I'd add some more if I only had the power,
Ooh look how she's got me head over heels
And I don't think no one can stop me,
I'm falling, falling for her (for this girl)
I'm falling, falling for her
So I reach and turn the radio down,
Feeling crazy just like I'm coming down with something,
That there ain't no cure for, so I know I'm in love for sure

[Chorus]

Cause I really don't know anymore,
Doing all types of things and feeling ways I never felt before
And it's all cuz of her,
A stranger, a stranger is looking back in the mirror
And I don't know where I've gone,
Tried to pull away but the love is way too strong
(I really don't know)
And I don't know where've I've gone,
Tried to pull away but the love is too strong oh

[Chorus]

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 22
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Выбрасываю телефонные номера из окна
После возвращения из клуба,
Там так много разных девушек, но я не хочу ни одну из них,
Есть только она одна, кого я хочу (только одну я хочу),
Когда я добираюсь до радио и убавляю звук,
Чувствую себя сумасшедшим, как будто внутри меня что-то обрывается,
Тогда я понимаю, что точно сломаюсь, ведь от этого нет лекарства

[Припев:]
Ох, теперь я едва узнаю того, кого вижу в зеркале,
Кто я? Кем я являюсь теперь? (Кто же я?)
Хоть я и вижу более чёткую картину, чем раньше,
Кто я? Кем я стал?
Ежедневно я смотрю на самозванца,
А она, тем временем, втягивает меня,
И я не думаю, что смогу её остановить,
Это не похоже на меня. Это - не я.
Кто я? Кто же я?

Ежедневно меняю свой график,
Просто пытаясь освободить побольше времени для своей малышки,
Потому что мне недостаточно этих 24 часов в сутках,
Клянусь, что если бы мог, я бы добавил ещё немного часов,
Ох, вы видите, как из-за неё моя голова идёт кругом,
И я понимаю, что никто не в силах остановить меня,
Я сильно влюбился в неё (в эту девочку),
Я без памяти влюблён в неё,
Когда я добираюсь до радио и убавляю звук,
Чувствую себя сумасшедшим, потому что внутри меня что-то не так,
Я знаю, что я безумно люблю её, и от этого нет лекарства.

[Припев]

Потому что я и правда больше уже ничего не знаю,
Делая то и испытываю те чувства, которых никогда прежде не знал,
И всё это из-за неё,
Незнакомец… незнакомец смотрит на меня в зеркале,
И я не знаю, как далеко я ушёл,
Пытаясь вырваться, но любовь слишком сильна, оох
(Я действительно не знаю)
И я не знаю, как далеко я ушёл,
Пытаясь вырваться, но любовь слишком сильна, оох

[Припев]


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.