Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Perfect Replacement исполнителя (группы) Example

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Perfect Replacement (оригинал Example)

Идеальная замена (перевод Сергей Котэ из Дмитрова)

I've told too many girls that I love em
Я многим девушкам говорил, что люблю.
I've told too many girls they're the one
Я многим девушкам говорил, что они те единственные.
So why am I sitting here all alone
Так почему же я теперь сижу здесь в полном одиночестве?
How do you measure fun?
Чем измеряется этот курьез?


I've called lost property
Я звонил в бюро найденных вещей
Too many times
Очень много раз.
And I can't live properly
И я не могу жить как следует,
A piece of me died
Часть меня умерла.
I wasn't aware
Я не был в курсе,
The Mona Lisa cried
Что Мона Лиза плакала. 1
Maybe I remembered my decent side
Возможно, я вспомнил о своей порядочной стороне,
Wash the kisses off my neck and
Смою поцелуи с шеи и
Lock my past in the basement
Запру прошлое в подвале.
I need to find your perfect replacement
Мне нужно найти идеальную замену тебе.


Let's start — you've torn him apart
Давай начнем — ты разорвала его на куски,
He had a lotta heart for a heartless bastard
А ведь у него было предостаточно сердца для бессердечного ублюдка.
So sad, sad it ain't last
Так жаль, что оно не выжило.
Scream like you mean if you wanna go faster
Прокричи сколь есть мочи, если хочешь жить быстрее,
Cos he'll never slow down
Потому что он никогда не сбавит скорость.
Tears of a clown like bits of motown
Лил слезы как дурак — как биты мотауна. 2
Found what he needs and his heart still bleeds
Нашел, что ему нужно, а сердце все еще истекало кровью,
But he'll never take a ride on your merry-go-round
Но он никогда больше не прокатится на твоей карусели.


We'll never know what we may find
Мы никогда не узнаем, что ждет нас
Find on the other side
В том мире.
We'll never know what we may find...
Никогда не узнаем, что ждет...


I've called lost property
Я звонил в бюро найденных вещей
Too many times
Очень много раз.
And I can't live properly
И я не могу жить как следует,
A piece of me died
Часть меня умерла.
I wasn't aware
Я не был в курсе,
The Mona Lisa cried
Что Мона Лиза плакала.
Maybe I remembered my decent side
Возможно, я вспомнил о своей порядочной стороне,
Wash the kisses off my neck and
Смыл поцелуи с шеи и
Lock my past in the basement
Запер прошлое в подвале.
I've found your perfect replacement
Я нашел идеальную замену тебе.


Hope you remember my love
Надеюсь, ты запомнишь, как я тебя любил,
Remember my name
Запомнишь, как меня зовут.
Put a message in the post
Отправил письмо по почте,
I hope you get it by May
Надеюсь, ты получишь его к маю.
Lock my past in the basement
Запер прошлое в подвале,
I've found your perfect replacement
Я нашел идеальную замену тебе.


I've found something, never need your nothing again [6x]
Я нашел кое-что, и от тебя мне больше ничего не надо. [6x]


Who's laughing now?
И кто теперь смеется?
I've found your perfect replacement
Я нашел идеальную замену тебе.
Lock my past in the basement
Запер прошлое в подвале,
I've found your perfect replacement
Я нашел идеальную замену тебе.





1 — есть расхожее мнение, что на картине Мона Лиза не улыбается, а плачет

2 — мотаун — соул-стиль 1960-х в США
Х
Качество перевода подтверждено