Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Für Eine Nacht исполнителя (группы) Feuerschwanz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Für Eine Nacht (оригинал Feuerschwanz)

На одну ночь (перевод Елена Догаева)

Es war schon Herbst, die Blätter fielen
Была уже осень, падали листья,
Ein Minnesänger, dem war schon klamm
Миннезингер уже промок и продрог,
Aber dann zog ich zur nächsten Burg
Но потом я поехал в следующий замок –
Weiß noch genau, dass es so begann
Я до сих пор помню, что всё началось так.


Sah ich dich zum ersten Male
Я увидел тебя впервые,
Konnt meinen Blick nicht wenden von dir
Я не мог оторвать от тебя глаз!
Dein Vater fort, du längst versprochen
Твой отец давно уже тебя просватал,
Da war's um mich, da war's um mich geschehn
И тут я, и тут я по уши влюбился!


Kann ich's wagen oder nicht
Могу я осмелиться или нет?
Ich sing es dir, ja dir ins Herz
Я пою это тебе, да, тебе в сердце!
Ob es wahr wird weiß ich nicht
Я не знаю, сбудется ли это,
Aber die Raben tragen weit fort mein Herz
Но вороны уносят мое сердце далеко!


In der Nacht, konnt nicht mehr schlafen
Я больше не мог спать по ночам,
Nicht mehr essen und nicht mehr sein
Не мог есть, не мог существовать,
Nicht lachen, nicht fühlen, nicht hoffen, nicht bangen
Не мог ни смеяться, ни чувствовать, ни надеяться, ни бояться, –
Das war ein scheißbeschissenes Gefühl
Это было пренеприятное ощущение!


Jeden Tag stand ich im Garten
Я стоял в саду каждый день,
Meine Laute, die war schon klamm
Моя лютня уже была влажной,
Aber dann kommst du herbei geschwebt
Но потом ты подошла ко мне, словно паря в воздухе,
Und redest mich so lieblich an
И заговорила со мной так любезно!


Wird es heute wirklich Wahrheit
Действительно ли это станет правдой сегодня?
Kann mir nicht vorstellen, wie es ist
Не могу себе представить, каково это,
Wenn mir dir einzig wahre Liebe
Когда ты, моя единственная истинная любовь,
Anträgt, dass mich heute sehen will...
Говоришь, что хочешь увидеть меня сегодня.


Schlich ich denn ganz aufgeregt
Я прокрался в полном восторге
durch die Gänge des öden Schloss
По коридорам пустынного замка,
Glitt ich dann hinein ins Zimmer
Затем я проскользнул в комнату...
Die Wärme deiner Schönheit ist so groß
Тепло твоей красоты так велико!


Zuerst sind wir ganz schüchtern dort
Сначала мы были очень застенчивы,
Aber es dauert dann nicht mehr lang
Но вскоре
Bis die Kerze ist runter gebrannt
Свеча догорела,
Und wir unter der Decke Hand in Hand
И мы оказались рука об руку под одеялом.


Heute wird es wirklich Wahrheit
Сегодня это действительно становится правдой.
Die süße Nacht, oh halt uns fest
Сладкая ночь, о, держи нас крепче!
Schwingen wir in unsrer Welt
Мы качаемся в нашем мире,
Das Blut es pocht, dein Atem ist so nah
Кровь пульсирует, твое дыхание так близко!


Denn du wirst mein sein, ich werde dein sein
Ведь ты будешь моей, я буду твоим,
Für immer rein sein, die Liebe zwischen uns
Навсегда будет чиста любовь между нами!
Werd ich dann auch stets allein sein
Потом я навсегда останусь один,
So lass uns lieben, lieben das eine Mal zu zwei
Так давай любиться, любиться хотя бы раз вдвоем!


Doch leider endet die Geschichte
Но, к сожалению, история заканчивается –
Konnt nicht glücklich, nicht glücklich ausgehn
Она не смогла закончиться счастливо,
Ich lebte weiter als Ritter der Minne
Я продолжил жить как Рыцарь Любви,
Und du wirst für mich immer sein,
А ты всегда будешь для меня
Mein Burg Minnefräulein
Моей Прекрасной Дамой в замке!
Х
Качество перевода подтверждено