Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Eis & Feuer исполнителя (группы) Feuerschwanz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Eis & Feuer (оригинал Feuerschwanz)

Лед и огонь (перевод Елена Догаева)

Es ward prophezeit seit Jahrtausenden
Это было предсказано тысячелетиями,
Dass wir uns begegnen
Что мы встретимся.
Das Feuer, das in meinen Lenden brennt
Огонь, который горит в моих чреслах,
Soll über dich regnen
Прольется на тебя дождем.
Zwei Drachen, die tanzen
Два танцующих дракона,
Ein Heer mit tausend Lanzen
Армия с тысячей копий,
Ein blutroter Stern dort am Firmament
Кроваво-красная звезда там, на небосводе,
Wird über uns wachen
Будет присматривать за нами.
An Feuer und Rauch wirst du mich erkenn'n
Ты узнаешь меня по огню и дыму,
Den Erben des Drachen
Наследника дракона.
Das Eis ist gebrochen
Лед разбит,
Wir steh'n in Flamm'n
Мы в огне.


Denn wir sind wie ein Lied, wie ein Lied
Потому что мы как песнь, как песнь,
Wie das Lied von Eis und Feuer (Feuer)
Как песнь льда и огня (огня)! 1
Ja, wir zieh'n in den Krieg
Да, мы собираемся на войну
Zwischen Feuer, Eis und Blut
Между огнем, льдом и кровью!
Darum sing mir ein Lied, ein Lied
Так спой мне песнь, песнь,
Das Lied von Eis und Feuer (Feuer)
Песнь Льда и Огня! (Огня)!
Denn so rot wie die Liebe
Потому что красна, как любовь,
Heiß wie Feuer, heiß wie Blut
Горяча, как огонь, горяча, как кровь -
Das ist das Lied von Eis und Feuer (Feuer)
Это песнь льда и огня (огня)!
Eis und Feuer (Feuer)
Льда и огня (огня)!


Das Schicksal der Welt liegt in deiner Hand
Судьба мира в твоих руках:
Sieg oder Verderben
Победа или гибель.
Dann stoße ich vor tief in dunkles Land
Тогда я проникну глубоко в темную землю,
Um König zu werden
Чтобы стать королем.
Zwei Drachen, die tanzen
Два танцующих дракона,
Wir stehen in Flamm'n
Мы в огне.


Denn wir sind wie ein Lied, wie ein Lied
Потому что мы как песнь, как песнь,
Wie das Lied von Eis und Feuer (Feuer)
Как песнь льда и огня (огня)!
Ja, wir zieh'n in den Krieg
Да, мы собираемся на войну
Zwischen Feuer, Eis und Blut
Между огнем, льдом и кровью!
Darum sing mir ein Lied, ein Lied
Так спой мне песнь, песнь,
Das Lied von Eis und Feuer (Feuer)
Песнь Льда и Огня! (Огня)!
Denn so rot wie die Liebe
Потому что красна, как любовь,
Heiß wie Feuer, heiß wie Blut
Горяча, как огонь, горяча, как кровь -
Das ist das Lied von Eis und Feuer
Это песнь льда и огня!


Eis und Feuer (Feuer)
Лед и огонь (огонь)!
Eis und Feuer (Feuer)
Лед и огонь (огонь)!
Feuer
Огонь!


Denn wir sind wie ein Lied, wie ein Lied
Потому что мы как песнь, как песнь,
Wie das Lied von Eis und Feuer (Feuer)
Как песнь льда и огня (огня)!
Ja, wir zieh'n in den Krieg
Да, мы собираемся на войну
Zwischen Feuer, Eis und Blut
Между огнем, льдом и кровью!
Darum sing mir ein Lied, ein Lied
Так спой мне песнь, песнь,
Das Lied von Eis und Feuer (Feuer)
Песнь Льда и Огня! (Огня)!
Denn so rot wie die Liebe
Потому что красна, как любовь,
Heiß wie Feuer, heiß wie Blut
Горяча, как огонь, горяча, как кровь -
Das ist das Lied von Eis, das Lied von Eis und Feuer (Feuer, Feuer, Feuer)
Это песня льда, песня льда и огня (огня, огня, огня),
Eis und Feuer
Льда и огня!



{1 - Песнь Льда и Огня - это серия фэнтези-романов, написанных американским писателем Джорджем Р. Р. Мартином. Серия состоит из семи книг, из которых пять уже опубликованы, а две оставшиеся книги все еще ожидают своего выпуска.



Сюжет серии разворачивается в вымышленном мире, где существуют различные королевства, дома и народы. Основной конфликт в серии - борьба за власть над Железным троном, который находится в столице Семи королевств, Королевском порту. Помимо политических интриг и битв за власть, в серии также присутствуют элементы фэнтези, такие как магия, драконы, бессмертные существа и прочее. Главной особенностью серии является множество персонажей, каждый из которых имеет свою собственную историю и мотивацию. Сюжет развивается через главы, рассказанные от лица различных персонажей, что позволяет читателям увидеть события с разных точек зрения. Песнь Льда и Огня получила широкое признание как среди критиков, так и среди читателей, и стала основой для популярного телесериала "Игра престолов", созданного HBO.}
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки