Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mermaids исполнителя (группы) Florence + The Machine

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mermaids (оригинал Florence + The Machine)

Русалки (перевод Алекс)

[Intro:]
[Вступление:]
I thought that I was hungry for love
Я думала, что голодна до любви.
Maybe I was just hungry for blood
Может быть, это была просто жажда крови…
Sea foam woman on the shore
Женщина из морской пучины на берегу,
You're prairie ghost, I'm a cottage whore
Ты — призрак прерий, я — домашняя шл*ха.
All the mermaids have sharp teeth
У всех русалок острые зубы —
Razor blades all in your feet
Лезвия бритвы, впивающиеся в твои ноги.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
England is only ever grey or green
Англия всегда либо серая, либо зелёная.
The girls glitter striding glorious and coatless in the rain
Блестящие девы шагают в славе и без плащей под дождём,
I remember falling through these streets
Который, помню, падал на эти улицы,
Somewhat out of place, if not for the drunkenness
Что было бы несколько неуместно, если бы не опьянение.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
It makes my chest hurt to think of it
У меня болит в груди от мыслей об этом.
Not of regret, but of missing that
Не из-за того, что я сожалею, а из-за того, что я скучаю.


[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
Cheerful oblivion
Радостное забвение...


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
It was not all pain and pavements slick with rain
Это была не только боль, а ещё тротуары, скользкие от дождя,
And shining under lights from shitty clubs and doing shitty drugs
Под светом вывесок д*рьмовых клубов, и д*рьмовые наркотики,
And hugging girls that smelt like Britney Spears and coconuts
И объятия с девочками, которые пахли, как Бритни Спирс и кокосы.


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
And with your mermaid hair and your teeth so sharp
С русалочьими волосами и острыми зубами
You crawled from the sea to break that sailor's heart
Ты выползла из моря, чтобы разбить сердце моряка.
You only get one night upon the shore
У тебя есть лишь одна ночь на берегу,
So dance like you've never danced before
Поэтому танцуй, как ты ещё не танцевала.
And the dance floor is filling up with blood
И вот танцпол залит кровью,
But, oh, Lord, you've never been so in love
Но — о, боже! — ты ещё никогда так не любила...


[Chorus: 3x]
[Припев: 3x]
Cheerful oblivion
Радостное забвение...
Х
Качество перевода подтверждено