Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Crash & Burn исполнителя (группы) Jesse McCartney

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Jesse McCartney
  •  Anybody •  Beautiful Soul •  Because You Live •  Blow Your Mind •  Body Language •  Buy You a Drank •  Can't Let You Go •  Come to Me •  Crash & Burn •  Crush'n •  Daddy's Little Girl •  Dirty •  Don't Go Breakin' My Heart •  Feelin' You •  Feels Like Sunday •  Get Your Shine On •  Gone •  Good Life •  How Do You Sleep •  I Think She Likes Me •  I'll Try •  In My Veins •  Into Ya •  Invincible •  Just Go •  Just So You Know •  Kissing You Goodbye •  Leavin' •  Make Up •  Mrs. Mistake •  My Baby •  Not Your Enemy •  One Night •  Oxygen •  Relapse •  Right Back in the Water •  Right Where You Want Me •  Runnin' •  Running Away •  Seasons (My Love Will Never Change) •  Shake •  She's No You •  Take Your Sweet Time •  That Was Then •  The Best Day Of My Life (OST A Cinderella Story) •  The Stupid Things •  Told You So •  Unrehearsed •  Up* •  We Can Go Anywhere •  What's Your Name? •  When You Wish upon a Star •  Why Is Love So Hard to Find? •  Without You  
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Crash & Burn (оригинал Jesse McCartney)

Упадем и сгорим (перевод Мария Петрова из Чебоксар) i

Can we not fight no more?
I don't wanna feel the pain we've caused.
Let's call a truce tonight,
'Cause my guards are down.

Feeling like the only one,
I know you're here but I still feel alone.
Too much, too fast, my love...
We're lookin' at the door...

We've been moving too fast,
Baby, with nowhere to go.
Every chance we have just seems to go up in smoke.
Send an SOS, yeah, cause we 'bout to choke.
This flight could go down...

Crash and burn, crash and burn
Crash and burn, crash and burn
Crash and burn.

Pilot to copilot, baby we burnin' up.
Adding fuel to the fire, we're ruining our love.
Memories of what used to be keeps haunting me.
I can't let you go.

Instinct says I'm where I need to be.
And I bet you're feeling the same way as me.
Baby, you can think of ways,
I wanna make it right.

We've been moving too fast,
Baby with nowhere to go.
Every chance we have just seems to go up in smoke.
Send an SOS yeah cause we 'bout to choke.
This flight could go down...

Crash and burn, crash and burn
Crash and burn, crash and burn
Crash and burn.

Look at how far we have come.
We still can get it back, we still can get it back.
The damage can all be undone.
Let's just take baby steps, let's just take baby steps.

We've been moving too fast,
Baby with nowhere to go.
Every chance we have just seems to go up in smoke.
Send an SOS yeah cause we 'bout to choke.
This flight could go down...

Crash and burn, crash and burn
Crash and burn, crash and burn
Crash and burn.
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 24
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Мы можем больше не спорить?
Я не хочу больше чувствовать боль, что мы причиняем друг другу.
Давай объявим на сегодня перемирие,
Потому что моя защита сломлена.

Кажется, будто я совершенно один,
Я знаю, что ты рядом, но мне все равно одиноко.
Слишком много, слишком быстро, моя любовь...
Вот мы уже наблюдаем конец...

Мы неслись слишком быстро
По дороге, которой не было вовсе.
Каждый наш шанс просто испаряется.
Посылаю SOS, потому что мы вот-вот задохнёмся.
Этот полет может оборваться...

Упадем и сгорим, упадем и сгорим
Упадем и сгорим, упадем и сгорим
Упадем и сгорим.

Пилот - второму пилоту: "Малышка, мы горим".
Подливая масла в огонь мы рушим нашу любовь.
Воспоминания о том, что было прежде, преследуют меня.
Я не могу тебя отпустить.

Инстинкты подсказывают, что я там, где и должен быть.
И я могу поспорить, что ты чувствуешь то же самое.
Малышка, ты можешь придумать для нас выход,
А я сделаю все как надо.

Мы неслись слишком быстро
По дороге, которой не было вовсе.
Каждый наш шанс просто испаряется.
Посылаю SOS, потому что мы вот-вот задохнёмся.
Этот полет может оборваться...

Упадем и сгорим, упадем и сгорим
Упадем и сгорим, упадем и сгорим
Упадем и сгорим.

Посмотри, как далеко мы с тобой зашли.
Мы еще можем повернуть обратно, еще можем повернуть.
Авария может и не случиться.
Давай будем двигаться маленькими шажками, маленькими шажками.

Мы неслись слишком быстро
По дороге, которой не было вовсе.
Каждый наш шанс просто испаряется.
Посылаю SOS, потому что мы вот-вот задохнёмся.
Этот полет может оборваться...

Упадем и сгорим, упадем и сгорим
Упадем и сгорим, упадем и сгорим
Упадем и сгорим.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.