Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни One Night исполнителя (группы) Jesse McCartney

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Jesse McCartney
  •  Anybody •  Beautiful Soul •  Because You Live •  Blow Your Mind •  Body Language •  Buy You a Drank •  Can't Let You Go •  Come to Me •  Crash & Burn •  Crush'n •  Daddy's Little Girl •  Dirty •  Don't Go Breakin' My Heart •  Feelin' You •  Feels Like Sunday •  Get Your Shine On •  Gone •  Good Life •  How Do You Sleep •  I Think She Likes Me •  I'll Try •  In My Veins •  Into Ya •  Invincible •  Just Go •  Just So You Know •  Kissing You Goodbye •  Leavin' •  Make Up •  Mrs. Mistake •  My Baby •  Not Your Enemy •  One Night •  Oxygen •  Relapse •  Right Back in the Water •  Right Where You Want Me •  Runnin' •  Running Away •  Seasons (My Love Will Never Change) •  Shake •  She's No You •  Take Your Sweet Time •  That Was Then •  The Best Day Of My Life (OST A Cinderella Story) •  The Stupid Things •  Told You So •  Unrehearsed •  Up* •  We Can Go Anywhere •  What's Your Name? •  When You Wish upon a Star •  Why Is Love So Hard to Find? •  Without You  
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

One Night (оригинал Jesse McCartney)

Одна ночь (перевод Мария Петрова из Чебоксар) i

What would you do if I gave it all to you
And I traded in the limelight?
What would you say if I threw it all away
Just to be with you for one night?

What would I turn your head back?
Would you take my hand?
Cause' you knocked me senseless
Girl, I will do anything

For just one night.
We only got one night.
I'm looking in your eyes
They're taking me over.
Girl, just one night,
We've only got one night,
Till we see the sunrise,
Before it's all over.
Tonight fades away.
In my arms you will stay
For this one night.
We've only got one night.
This is our last night
Before it's all over.
Whoa oh oh oh

It only for one night
It only for one night
It only for one night

Whoa oh oh oh

What if I told you that I have always loved you
And never got a fair shot?
What if you knew
That when I look at you with someone else,
It makes my heart stop?

But would you keep me chasing?
Would you play it cool?
Girl won't you give me something?
Cause I've given everything...

For just one night.
We only got one night.
I'm looking in your eyes
They're taking me over.
Girl, just one night,
We've only got one night,
Till we see the sunrise,
Before it's all over.
Tonight fades away.
In my arms you will stay
For this one night.
We've only got one night.
This is our last night
Before it's all over.
Whoa oh oh oh

It only for one night
It only for one night
It only for one night

I can't find peace without you.
I can't feel nothing' when you're gone.
I'd walk this earth to find you.
Now, here we are...

For just one night.
We only got one night.
I'm looking in your eyes
They're taking me over.
Girl, just one night,
We've only got one night,
Till we see the sunrise,
Before it's all over.
Tonight fades away.
In my arms you will stay
For this one night.
We've only got one night.
This is our last night
Before it's all over.
Whoa oh oh oh

It only for one night
It only for one night
It only for one night one night one night

Whoa oh oh oh
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 23
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Что бы ты сделала, если бы я отдал тебе все
И в том числе отказался бы от сцены?
Что бы ты сказала, если бы я бросил все свои дела
Ради одной ночи с тобой?

Что если я смогу заставить тебя обернуться?
Возьмешь ли ты меня за руку?
Потому что ты оглушила меня,
Девочка, я сделаю все что угодно...

Только одна ночь.
У нас есть только одна ночь.
Я смотрю в твои глаза,
И они овладевают мной.
Девочка, только одна ночь,
У нас есть только одна ночь,
Пока не наступит рассвет
И все не закончится.
Ночь постепенно рассеивается.
Ты будешь в моих объятиях
Только на одну ночь.
У нас есть только одна ночь.
Это наша последняя ночь
Перед тем, как все закончится.
Уоо о о о

Это только на одну ночь,
Это только на одну ночь,
Это только на одну ночь...

Уоу о о о

Что если я признаюсь тебе, что любил тебя всегда
И никогда не использовал подвернувшихся возможностей?
Что будет, если ты узнаешь,
Что когда я вижу тебя с другим,
Мое сердце перестает биться?

Будешь ли ты продолжать держать меня на расстоянии?
Будешь ли делать вид, что все прекрасно?
Девочка, разве ты не хочешь хоть немного пойти мне навстречу?
Ведь я отдаю тебе все...

Только одна ночь.
У нас есть только одна ночь.
Я смотрю в твои глаза,
И они овладевают мной.
Девочка, только одна ночь,
У нас есть только одна ночь,
Пока не наступит рассвет
И все не закончится.
Ночь постепенно рассеивается.
Ты будешь в моих объятиях
Только на одну ночь.
У нас есть только одна ночь.
Это наша последняя ночь
Перед тем, как все закончится.
Уоо о о о

Это только на одну ночь,
Это только на одну ночь,
Это только на одну ночь...

Я не могу найти себе покоя без тебя.
Я ни ичего не вижу и не слышу, когда тебя нет рядом.
Я обойду весь мир, чтобы найти тебя.
А пока...

Только одна ночь.
У нас есть только одна ночь.
Я смотрю в твои глаза,
И они овладевают мной.
Девочка, только одна ночь,
У нас есть только одна ночь,
Пока не наступит рассвет
И все не закончится.
Ночь постепенно рассеивается.
Ты будешь в моих объятиях
Только на одну ночь.
У нас есть только одна ночь.
Это наша последняя ночь
Перед тем, как все закончится.
Уоо о о о

Это только на одну ночь,
Это только на одну ночь,
Это только на одну ночь, одну ночь, одну ночь.

Уоо о о о

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.