Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Can't Take That Away from Me исполнителя (группы) JoJo

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен J JoJo Can't Take That Away from Me
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Can't Take That Away from Me (оригинал JoJo)

Ты не можешь отобрать это у меня (перевод Nadya Sha из Москвы) i

I need a knife to cut the tension,
I need a slice of your affection,
You might be thinking the grass is greener,
Contemplating a change of scenery,
Even hand in hand I can feel your distance
If you walk away, baby boy, you'll be missing me,
You better think about no one

[Chorus:]
You can't just let it go so easily,
Try and find a girl who compares to me,
When you know everything that you mean to me,
You can't take that away from me

Inseparable we were before, remember?
Can't just let a moment ruin us forever,
We're not at the point of no return,
I'm not ready to watch us crash and burn,
I know in your heart that
You're tired of the distance,
Not gonna let you make a mistake and be missing me,
You better think about no one

[Chorus]

Imagination gets the best of me,
I can't see another girl with what belongs to me,
I had a feeling you would get a little stingy
Cause if you go you'll be taking a part of me,
You better think about no one

[Chorus]
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 19
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Нам нужно избавиться от напряжения,
Мне нужна хоть чуточка твоей любви,
Ты, может, думаешь, что запретный плод слаще,
Подумывая о смене обстановки,
Даже держа твою руку, я чувствую, что ты далеко,
Но если ты уйдешь, милый, ты будешь скучать по мне,
И лучше ни о ком ни думай

[Припев:]
Ты не можешь все так легко бросить,
Ты не найдешь ту, что сравнится со мной,
Когда ты поймешь, что значишь для меня,
Ты не можешь отобрать это у меня

Раньше мы были неразлучны, помнишь?
И мы не можем позволить одному моменту разрушить все,
Мы еще не там, откуда нет возврата,
И я не готова смотреть, как наша любовь умирает,
Я знаю, что в душе
Ты устал от расстояния, разделяющего нас,
Но я не позволю тебе совершить ошибку,
Поэтому лучше ни о ком ни думай

[Припев]

Мое воображение рисует разные картины,
Не могу представить другую с тем, кто только мой,
У меня было чувство, что ты будешь сомневаться,
Но если ты уедешь, то заберешь и часть меня с собой,
Лучше не думай ни о ком другом

[Припев]

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.