Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Why Didn't You Call исполнителя (группы) JoJo

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Why Didn't You Call (оригинал JoJo)

Почему ты не позвонил? (перевод Nadya Sha из Москвы) i

I can't believe I'm all alone
Especially cause it's Friday night,
I have things to do, but I brushed them off to be with you,
All dressed up with nowhere to go
I've been watchin' time go by,
The minutes fly, but I still haven't heard from you

How busy can you be?
Clearly, too busy for me,
Ya know, I like you so much
But you're pissin' me off, really pissin' me off,
I need consistency,
Ya know ya don't deserve me,
Ya say you like me so much
But you're pissin' me off, really pissin' me off

[Chorus:]
Look at whatcha did
Cause ya just lost one,
Now it ain't that deep,
Damage is done
You were lucky just to have my number at all,
So tell me, baby, tell me, why didn't you call?
S'gonna take more than a Coke and a smile
To make me forget that you didn't dial,
You were lucky just to have my number at all,
So break it down for me, why didn't you call?

I'm feelin' so delusional
Cause I felt that you and I were vibin' right,
Maybe that was in my mind,
This shit is bad for my ego,
There somewhere that you rather spend your time
Than late up in my arms tonight?

How busy can you be?
What are doing if it's not me?
Ya know, I like you so much
And it's pissin' me off, really pissin' me off,
Cause, baby, honestly
It's clear you don't deserve me,
Ya say you like me so much
But you're pissin' me off, really pissin' me off

[Chorus]

Thought that we had chemistry
Now I'm second-guessing things
It's crazy how I'm thinkin' I'd change the game
(I would change, I would change, I would change the game)
I'm not tryna waste my time, waiting up for you, oh no
Gonna throw you out my pocket, like some loose change

[Chorus]
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 23
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Не могу поверить, что я совсем одна,
Особенно в пятницу вечером,
У меня были планы, но я все отменила, чтобы побыть с тобой,
Нарядилась, но куда я пойду?
Время шло и шло,
Минуты пролетали мимо, а ты не звонил,

Насколько же ты занят?
Явно, слишком для меня,
Ты же знаешь, что нравишься мне,
Но ты так раздражаешь меня иногда,
Мне нужна хоть какая-то определенность,
Ты знаешь, что не заслуживаешь меня,
Хоть и говоришь, что по уши влюблен,
Но ты так раздражаешь меня, правда, раздражаешь

[Припев:]
Посмотри, что ты натворил,
Ведь ты почти меня потерял,
Теперь чувство не такое сильное,
Ведь я знаю настоящего тебя,
Тебе повезло, что я дала тебе свой номер,
Так скажи же мне, милый, почему ты не позвонил?
Теперь потребуется что-то большее, чем цветы и улыбка,
Чтобы я забыла о том, что ты не позвонил,
Тебе повезло, что я дала тебе свой номер,
Так объясни мне, почему ты не позвонил?

Я уже ничего не понимаю..
Мне казалось, что мы с тобой на одной волне,
Но, может, мне это только показалось?
Эта ситуация плохо на меня влияет...
Ты лучше проведешь время где угодно,
Только не в моих объятиях сегодня, так?

Насколько же ты занят?
Чем ты занят, если не мной?
Ты же знаешь, что нравишься мне,
Но ты так раздражаешь меня,
Милый, серьезно,
Всем понятно, что ты не заслуживаешь меня,
Хоть и говоришь, что по уши влюблен,
Но ты так раздражаешь меня, правда раздражаешь

[Припев]

Я думала, что между нами пробежала искра,
А теперь в голове один бред,
Глупо полагала, что смогу изменить тебя
(Я изменю, изменю, изменю тебя),
Но больше я не буду тратить время, ожидая тебя, нет, не буду,
Я оставлю тебя одного

[Припев]

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.