Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни J'Ai Pas Appris исполнителя (группы) Judith

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

J'Ai Pas Appris (оригинал Judith)

Я не научилась (перевод Valerie) i

J'ai pas appris à garder le silence
J'ai pas appris le goût de l'insouciance
Si j'ai grandi, si vite et sans défense
J'ai pas appris c'est toute la différence

Y a ces mots qu'on entends sans comprendre la scène
Ces parents qu'on croit fort mais qui cache leur peine
Y a ces cris que l'on couvre pour ne pas les entendre
En montant la musique dans le fond de sa chambre
Y a des restes de guerre sur nos coeurs et nos murs
Une enfance qui peine à soigner ses blessures
On a beau se mentir rien n'éteins la souffrance
J'ai gardé le sourire pour sauver l'apparence

J'ai pas appris à garder le silence
J'ai pas appris le goût de l'insouciance
Si j'ai grandi, si vite et sans défense
J'ai pas appris c'est toute la différence

J'ai compris que l'on s'aime par la force des choses
Et l'amour et la haine sont des frères je suppose
Si pour mieux vous le dire je n'ai trouvé que ça
Des mots déjà usés qui n'concernent pas que moi

[3x:]
J'ai pas appris à garder le silence
J'ai pas appris le goût de l'insouciance
Si j'ai grandi, si vite et sans défense
J'ai pas appris c'est toute la différence

Si j'ai grandi si vite et sans défense
J'ai pas appris c'est toute la différence
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 42
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я не научилась молчать.
Я не познала вкус беспечности.
Если я выросла так быстро и без защиты,
Я не научилась, в этом вся разница.

Есть слова, что мы слышим, не понимая смысла,
Родители, которых мы считаем сильными, скрывают свою боль.
Есть крики, что мы заглушаем, чтоб не слышать,
Включив музыку в комнате на полную громкость.
Есть остатки войны в наших сердцах и наших стенах,
Детство, что устало лечить наши раны,
Стараемся обмануть самих себя, не заглушать страдание.
Я улыбаюсь, чтобы сохранить лицо.

Я не научилась молчать.
Я не познала вкус беспечности.
Если я выросла так быстро и без защиты,
Я не научилась, в этом вся разница.

Я поняла, что мы любим друг друга силой обстоятельств
И считаю, что любовь и ненависть - сестры.
Если я не нашла ничего лучше, чтобы сказать вам,
Кроме банальных слов, которые касаются только меня.

[3x:]
Я не научилась молчать.
Я не познала вкус беспечности.
Если я выросла так быстро и без защиты,
Я не научилась, в этом вся разница.

Если я выросла так быстро и без защиты,
Я не научилась, в этом вся разница.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.