Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Saved исполнителя (группы) Kutless

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

Saved (оригинал Kutless)

Спасён (перевод Julie P. из СПб) i

You ask me why I need this faith
I tell you now it's the only way
To be set free from all your pain
You must accept these words I say
I need your focus just this day
Let me reveal to you a friend
He'll give you purpose
and eternal life
He is the Christ and to Him I say

I know that You are the only way
To be saved from my infirmity
You shed Your blood
You gave Your love away
Oh all to cover me

I tell you now that He is the way
Jesus You ransomed my frailty
Yes I found I know He is the truth
The truth the life and the way
The way

I know that You are the only way
To be saved from my infirmity
You shed Your blood
You gave Your love away
Oh all to cover me

I cry out to You
With the love that fills my heart
I give my life to You
In faith, I won't depart

Oh now I want you come
and take Him in
He'll be more than you could ever dream
It’s Jesus Christ in Him we trust
He is the truth the life and the way
The way, the way, the way
To be saved

I know that You are the only way
To be saved from my infirmity
You shed Your blood
You gave Your love away
Oh all to cover me

I cry out to You
With the love that fills my heart
I give my life to You
In faith, I won't depart
I know it'll be all right, okay

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Ты спрашиваешь, почему мне нужна вера,
Я отвечаю, что теперь это единственный путь
Освобождения от твоей боли,
Ты должен принять слова, что я говорю,
Мне нужна твоя сосредоточенность,
Дай мне открыть для тебя друга,
Он даст цель
И вечную жизнь,
Он – Христос и ему я говорю.

Я знаю, Ты – единственный мой путь
Спасения от слабости,
Ты пролил свою кровь,
Ты отдал всю свою любовь,
Чтобы укрыть меня.

Я говорю тебе, Он – путь,
Иисус, Ты искупил мои пороки,
Да, я понял, я знаю, Он – истина,
Правда, жизнь и путь,
Путь...

Я знаю, Ты – единственный мой путь
Спасения от слабости,
Ты пролил свою кровь,
Ты отдал всю свою любовь,
Чтобы укрыть меня.

Я взываю к Тебе
С любовью, что наполняет мое сердце,
Я отдаю Тебе свою жизнь,
Клянусь, я не отступлю.

Теперь я хочу, чтоб ты пришел
И впустил Его внутрь,
Он больше, чем ты когда-либо представлял,
Это Иисус Христос, в Него мы веруем,
Он – истина, жизнь и путь,
Путь, путь, путь
Спасения.

Я знаю, Ты – единственный мой путь
Спасения от слабости,
Ты пролил свою кровь,
Ты отдал всю свою любовь,
Чтобы укрыть меня.

Я взываю к Тебе
С любовью, что наполняет мое сердце,
Я отдаю Тебе свою жизнь,
Клянусь, я не отступлю,
Я знаю, всё будет хорошо.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.