Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Honeysuckle Rose исполнителя (группы) Louis Armstrong

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Honeysuckle Rose (оригинал Louis Armstrong feat. Velma Middleton)

Медоносная роза (перевод Алекс)

Say, I have no use for other sweets of any kind
Послушай, мне не нужны никакие другие сладости,
Baby since the day you came around
Милый, с того дня, как ты появился в моей жизни,
But from the start I instantly made up my mind
Но с самого начала я мгновенно приняла решение:
No sweeter sweetness can be found
Я не буду искать больше никаких сладких сладостей.


You so sweet (Oh Pops!)
Ты такая сладкая! (О, папочка!)
Can't be beat (You mean it?)
Я ничего не могу поделать. (Ты серьезно?)
Nothing sweeter ever stood on feet, yes
Ничего слаще ещё не ступало по земле, да!


Every honeybee fills with jealousy
Любая пчела чувствует ревность,
When they see you out with me
Когда видит тебя со мной.
I don't blame them goodness knows
Видит Бог, я не виню их,
Honeysuckle rose
Медоносная роза.


When you're passin' by flowers droop and sigh
Когда ты проходишь мимо, цветы кивают головками и вздыхают,
And I know the reason why
Я знаю, почему.
You're much sweeter goodness knows
Видит Бог, ты гораздо слаще,
Honeysuckle rose
Медоносная роза.


Say Pop say, don't buy sugar
Послушай, папочка, послушай: не покупай сахар.
You just have to touch my cup
Тебе стоит лишь дотронуться до моей чашечки.
You're my sugar
Ты мой сахар.
It's sweet when you stir it up
Когда ты трясешься ею, становится ещё слаще...


Said, when I'm taking sips from your tasty lips
Послушай, когда я упиваюсь твоими сладостными губами,
Seems the honey fairly drips
Кажется, словно стекает прозрачный мёд.
You're confection goodness knows
Видит Бог, ты конфетка,
Honeysuckle rose
Медоносная роза...
Х
Качество перевода подтверждено