Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tell Me исполнителя (группы) Puff Daddy (P. Diddy)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tell Me (оригинал P. Diddy feat. Cristina Aguilera)

Скажи (перевод Teddy's girl)

[Diddy:]
[Diddy:]
Can you feel me
Ты чувствуешь меня?
Do that shit do that shit do it
Делай это, делай это!
Do that shit do that shit do it
Делай это, делай это!
Do that shit do that shit do it
Делай это, делай это!
Do that shit do that shit do it
Делай это, делай это!
Ooh yeah
О, да,
On the dance floor
На танцполе!
Yeah yeah yeah
Да, да, да!
Lets play a game
Давай сыграем в одну игру
On the dance floor
На танцполе
(Oh yeah)
(о да)
Yeah yeah yeah
Да, да, да!


Let's play a game
Давай сыграем в одну игру.
Let's pretend for a second
Давай притворимся,
You don't know who I am or what I do
Что ты не знаешь, кто я и чем я занимаюсь.
Let's just put it to the side
Давай просто забудем об этом.
I can feel your heart beating
Я чувствую, как бьётся твоё сердце,
I can hear you breathing
Я слышу твоё дыхание.
Look into your eyes
Я смотрю тебе в глаза,
Trying to see into your mind
Чтобы разгадать твои мысли,
See into your soul
Чтобы заглянуть тебе в душу.
See, no limits to the levels
Видишь, нет предела тому,
Me and you can go
Что мы можем достичь!
When it's me, I take control
Если бы речь шла обо мне, я бы взял себя в руки.
But it's something about you
Но дело в тебе, и из-за тебя
That makes me wanna change
Мне хочется измениться.
I like the way you dancing
Мне нравится, как ты танцуешь,
And the way you play the game
И как ты играешь в эту игру.
I like the way you take away the pain
Мне нравится, как ты облегчаешь боль,
The way you tell me that you want it
Как ты даёшь понять, что тебе этого хочется,
Not saying a thing
Не говоря ни слова,
The way you got me going
Как ты заставляешь меня
Got me going outta brains
Терять голову.
I see us going at it
Я представляю, как мы это делаем,
Going in and out of them lanes
Синхронно двигаясь в противоположных направлениях.


I don't want your innocence
Мне не нужна твоя невинность,
I don't want you to stutter
Мне не нужно, чтобы ты заикалась.
I don't want a commitment
Я не хочу никаких обязательств.
I don't want you to suffer
Я не хочу, чтобы ты страдала.
I don't want your number
Мне не нужен твой номер телефона.
Baby, I want you to wonder
Детка, я хочу, чтобы ты удивлялась,
I want you to come up
Я хочу, чтобы ты всем своим видом показала,
Looking like something you wanna
Что тебе этого хочется…


[Christina Aguilera:]
[Christina Aguilera:]
Tell me, what you thinking about
Скажи, о чём ты думаешь,
When you got me waitng patiently
Когда заставляешь меня терпеливо ждать тебя?
And usually, I don't have to wait for nobody
Обычно я никого не жду,
But there's something about you
Но в тебе есть что-то,
That really got me feeling weak
Отчего у меня ноги подкашиваются,
And I'm trying to find the words to speak
И я с трудом подбираю слова, разговаривая с тобой.


Boy, I got my eyes on you
Малыш, я положила на тебя глаз.
Tell me what you wanna do
Скажи, какие у тебя планы?
I can picture you in my room
Я представляю нас вдвоём в моей комнате
Until the morning
До самого утра.
I don't even know your name
Я даже не знаю твоего имени.
Boy, I need to know your name
Малыш, я должна узнать, как тебя зовут.
I'm hoping that you feel the same
Надеюсь, ты испытываешь то же самое.
Tell me if you want it
Скажи, хочешь ли ты этого?


I know you're gonna like it (I know)
Знаю, тебе это понравится (я знаю).
So tell me how you want it (Tell me)
Так скажи, что ты хочешь этого (скажи).
And you don't have to fight it (You don't)
Тебе не нужно подавлять своё желание (не нужно),
Cause baby you're invited (Baby)
Потому что, малыш, для меня ты желанный гость (малыш).
I know you're gonna like it (I know)
Знаю тебе это понравится (я знаю).
So tell me how you want it (Tell me)
Так скажи, что ты хочешь этого (скажи).
And you don't have to fight it (You don't)
Тебе не нужно подавлять своё желание (не нужно),
Cause baby you're invited (Baby)
Потому что, малыш, для меня ты желанный гость (малыш).


[Diddy:]
[Diddy:]
You're dreams fullfilled
Твои мечты воплотились в жизнь:
You're rockin with the best
Ты тусуешься с лучшими.
Unforgivable. Imma put your limits to the test
Это непростительно. Я проверю, на что ты способна.
You're pulsating, your heart is beating outta your chest
Каждая венка в твоём теле пульсирует, а сердце вырывается из груди.
You're hyperventilating, trying to catch your breath
Ты делаешь глубокие вздохи, пытаясь взять себя в руки.
(Don't stop)
(Не надо).
I'm the first, I'm the next, I'm the end
Я первый, я очередной, я последний.
I'm the boss, in your thoughts, that'll make your mind bend
В твоих мыслях я босс, и от этого у тебя плавятся мозги.
Look how I approach you, look how I expose you
Смотри, как я приближаюсь к тебе, как разоблачаю тебя
The -- every move, now I know you
Каждым своим движением. Теперь я тебя знаю.
I don't wanna control you, I wanna console you
Я не хочу тебя контролировать. Я хочу тебя утешить
And do everything that I told you
И сделать всё, о чём я тебе говорил.
Get high with me, come touch the sky with me
Войди со мной в экстаз, поднимись на небеса вместе со мной.
Fly with me, see life with new eyes with me
(Не останавливайся.)
(Don't stop)
Я мечта, я твой единственный, я первопричина твоего существования.
I'm the dream, I'm the one, I'm the reason you come
Я король, у меня огромное мужское достоинство, я просто самец.
I'm a king, I'm a hung, I'm a beast
Я последнее, на что ты обращаешь внимание,
I'm the last thing your eyes see
Но вся эта страсть внутри меня, и она направлена на тебя.
The passion's inside me, it's yours
Давай, попробуй со мной, давай!
Now come try me, c'mon


[Christina Aguilera:]
[Christina Aguilera:]
Скажи, о чём ты думаешь,
Tell me, what you thinking about
Когда твои руки на мне.
When your hands is all on me
Я уже обдумала
Cause I've been thinking about
Все возможности:
All the possibilities
Нет других объятий, где мне хотелось бы оказаться так же сильно,
Ain't no other place that I really wanna be
От тебя у меня дрожь в коленях.
Cause you're sweepin' me off my feet


Малыш, я положила на тебя глаз.
Boy, I got my eyes on you
Скажи, какие у тебя планы?
Tell me what you wanna do
Я представляю нас вдвоём в моей комнате
I can picture you in my room
До самого утра.
Until the morning
Я даже не знаю твоего имени.
I don't even know your name
Малыш, я должна узнать, как тебя зовут.
Boy, I need to know your name
Надеюсь, ты испытываешь то же самое.
I'm hoping that you feel the same
Скажи, хочешь ли ты этого?
Tell me if you want it


[Припев]
[Hook]
Знаю, тебе это понравится (я знаю).
I know you're gonna like it (I know)
Так скажи, что ты хочешь этого (скажи).
So tell me how you want it (Tell me)
Тебе не нужно подавлять своё желание (не нужно),
And you don't have to fight it (You don't)
Потому что, малыш, для меня ты желанный гость (малыш).
Cause baby you're invited (Baby)
Знаю, тебе это понравится (я знаю).
I know you're gonna like it (I know)
Так скажи, что ты хочешь этого (скажи).
So tell me how you want it (Tell me)
Тебе не нужно подавлять своё желание (не нужно),
And you don't have to fight it (Baby you're invited)
Потому что, малыш, для меня ты желанный гость (малыш).
Cause baby you're invited (Baby)


[Christina Aguilera: (Переход)]
[Christina Aguilera: (Bridge)]
Я знаю, что чувство симпатии бывает разным по глубине и силе.
I got a selection of the positions of affection
Я не собираюсь на тебя давить,
With no pressure
Но скажи,
So tell me
Скажи, что тебе хочется этого, скажи, что тебе хочется этого, малыш.
Tell me how you want it, tell me how you want it babe
Я знаю, что чувство симпатии бывает разным по глубине и силе.
I got a selection of the positions of affection
Я не собираюсь на тебя давить,
With no pressure
Но скажи,
So tell me
Скажи, что тебе хочется этого, малыш.
Tell me how you want it

Tell me how you want it babe
Делай это, делай это!

Делай это, делай это!
Do that shit do that shit do it
Делай это, делай это!
Do that shit do that shit do it
Делай это, делай это!
Do that shit do that shit do it

Do that shit do that shit do it





Х
Качество перевода подтверждено