Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.10.2014:
Переводы песен
от 25.10.2014:
Переводы песен
от 24.10.2014:

Перевод текста песни Losing My Religion исполнителя (группы) REM (R.E.M.)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен R REM (R.E.M.) Losing My Religion      
Выберите имя/название: ‹‹‹
R. Kelly
R.I.O. (RIO)
Ra Ra Riot
Rachael Lampa
Rachael Starr
Rachael Yamagata
Rachel
Rachel Crow
Rachel Sweet
Raconteurs, The
Radford
Radical Face
Radio Killer
Radiohead
Radu Sirbu
Rae Morris
Raekwon
RaeLynn
Raf
Raffaella Carra
Raffi
Rafman
Rage
Rage Against The Machine
Rahman
Raign
Rainbow
Rainbow Mix
Raincoats, The
Rainie Yang
Rains
Raised By Swans
Raleigh Ritchie
Ralf Mackenbach
RAM
Rambo Amadeus
Rammstein
Ramon
Ramones
Random Hero (Germany)
Random Hero (USA)
Randy Houser
Randy Jackson
Raphael
Raphael Gualazzi
Raphaella
Rapsody, The
Rascal Flatts
Rasmus Seebach
Rasmus, The
Raubtier
Все исполнители: 336

Losing My Religion (оригинал R.E.M.)

Теряя рассудок* (перевод COOLak из Калуги)

Oh life... it's bigger,
О, жизнь... огромна.
It's bigger than you
Огромней тебя,
And you are not me
Но не меня, ведь
The lengths that I will go to
Пути, что я проделал,
The distance in your eyes
Видны в твоих глазах.
Oh no, I've said too much
О нет, я поспешил.
I set it up
Я всё сорвал.


That's me in the corner
Вот я загнан в угол,
That's me in the spotlight
Вот я на виду
Losing my religion
У всех теряю веру.
Trying to keep up with you
Я норовлю жить тобой,
And I don't know if I can do it
Но не знаю, как долго смогу.
Oh no, I've said too much
О нет, я поспешил.
I haven't said enough
Я не договорил.


I thought that I heard you laughing
Я слышал, как ты смеешься,
I thought that I heard you sing
Я слышал, как ты поешь.
I think I thought I saw you try
Я думал, что пыталась ты...


Every whisper
Каждую долю
Of every waking hour
Секунды я решаю,
I'm choosing my confessions
Во что мне дальше верить,
Trying to keep an eye on you
Чтоб не спускать глаз с тебя,
Like a hurt, lost and blinded fool, fool
Как избитый слепой дурак, как...
Oh no, I've said too much
О нет, я поспешил.
I set it up
Я всё сорвал.


Consider this
Считай, что я...
Consider this
Считай, что я
The hint of the century
Так явственно намекнул,
Consider this the slip
Считай, что я упал,
That brought me to my knees, failed
Споткнувшись, в грязь лицом, словно
What if all these fantasies come
Всё, чего боялся так я,
Flailing around
Случилось вдруг,
Now I've said too much
Я поспешил сейчас.


I thought that I heard you laughing
Я слышал, как ты смеешься,
I thought that I heard you sing
Я слышал, как ты поешь.
I think I thought I saw you try
Я думал, что пыталась ты...


But that was just a dream
Но это только сон,
That was just a dream
Это только сон.


That's me in the corner
Вот я загнан в угол,
That's me in the spotlight
Вот я на виду
Losing my religion
У всех теряю веру.
Trying to keep up with you
Я норовлю жить тобой,
And I don't know if I can do it
Но не знаю, как долго смогу.
Oh no, I've said too much
О нет, я поспешил.
I haven't said enough
Я не договорил.


I thought that I heard you laughing
Я слышал, как ты смеешься,
I thought that I heard you sing
Я слышал, как ты поешь.
I think I thought I saw you try
Я думал, что пыталась ты...


But that was just a dream
Но это только сон,
Try, cry, fly, try
Ты, я, мы, ты,
That was just a dream
Это только сон,
Just a dream
Только сон,
Just a dream
Только сон,
Dream...
Сон...





* Выражение "To lose one's religion" в переводе с американского сленга означает "Терять рассудок / терпение", "Доходить до белого каления", а вовсе не в буквальном смысле терять свою религию, вопреки распространенному мнению. В переводе было решено использовать фразу "теряю свою веру" для сохранения размера строки (Прим. переводчика)




Losing My Religion
Теряю свою веру** (перевод Настя Шалонова из Санкт-Петербурга)
Ooooh
Оооо,
Life is bigger
Жизнь огромней,
It's bigger than you

And you are not me
Огромней, чем ты,
The lengths that I will go to
А ты – не я, ведь
The distance in your eyes
Уйду в такие дали,
Oh no I've said too much
Чтоб больше пустоты,
I set it up
Не видеть мне в глазах...

Я все сказал.
That's me in the corner

That's me in the spotlight
Вот я в лучах славы,
Losing my religion
А вот я в тени, и
Trying to keep up with you
Теряю свою веру,
And I don't know if I can do it
Стараясь быть рядом с тобой,
Oh no I've said too much
Но не знаю, смогу ли это...
I haven't said enough
И тает голос мой..
I thought that I heard you laughing
Не все сказал я вновь...
I thought that I heard you sing
Казалось, я слышал песню,
I think I thought I saw you try
Казалось, я слышал смех,

Казалось, ты дала мне свет...
Every whisper

Of every waking hour I'm
Новым утром,
Choosing my confessions
Когда я просыпаюсь,
Trying to keep an eye on you
Я шепчу тебе признанья,
Like a hurt lost and blinded fool
Следить пытаюсь за тобой,
Oh no I've said too much
Как израненный и слепой, твой...
I set it up
Я знаю, я глупец...

И наконец
Consider this

Consider this
Поверь же мне, открой глаза,
The hint of the century
Взгляни на этот век,
Consider this
Пойми меня, ведь я
The slip that brought me
Склоненный человек,
To my knees failed
Как раб я...
What if all these fantasies
Может быть, фантазии мои -
Come flailing around
Опять мечта...
Now I've said too much
Снова я... сказал.
I thought that I heard you laughing
Казалось, я слышал песню,
I thought that I heard you sing
Казалось, я слышал смех,
I think I thought I saw you try
Казалось, ты дала мне свет...


But that was just a dream
Это был лишь сон...
That was just a dream
Это был лишь сон...







** эквиритмический перевод с элементами творческой интерпретации




Losing My Religion
Нарушая свои моральные принципы (перевод Dark Alice)


Ooooh, Life is bigger
О,
It's bigger than you
Жизнь больше,
And you are not me
Больше, чем ты,
The lengths that I will go to
И ты - не я,
The distance in your eyes
И я пойду на всё,
Oh no I've said too much
Чтобы исчезло равнодушие в твоих глазах.
I set it up
О, я не сказал лишнего,

Я только начал.
That's me in the corner

That's me in the spotlight
Вот я скромно стою в уголке,
Losing my religion
А вот греюсь в лучах славы.
Trying to keep up with you
Нарушая свои моральные принципы,
And I don't know if I can do it
Стараюсь не отстать от тебя.
Oh no I've said too much
Не знаю, смогу ли сделать это
I haven't said enough
О, нет, я сказал слишком много,
I thought that I heard you laughing
Я не высказал всего, что хотел бы.
I thought that I heard you sing
Кажется, я слышал твой смех.
I think I thought I saw you try
Кажется, я слышал твоё пение.

Мне казалось, что ты дал мне шанс.
Every whisper

Of every waking hour I'm
Просыпаясь каждое утро,
Choosing my confessions
Я шепчу признания в любви к тебе,
Trying to keep an eye on you
Стараясь выбрать лучшее,
Like a hurt lost and blinded fool
Пытаюсь следить за тобой,
Oh no I've said too much
Как измученный, растерянный и слепой глупец.
I set it up
О, я не сказал лишнего,

Я только начал.
Consider this

Consider this
Задумайся,
The hint of the century
Задумайся,
Consider this
Загадка проста -
The slip that brought me
Задумайся...
To my knees failed
Шанс, что ты дал мне,
What if all these fantasies
Сделал меня твоим рабом.
Come flailing around
Что, если все мои фантазии -
Now I've said too much
Лишь попытка избежать горькой правды?
I thought that I heard you laughing
Теперь я наговорил лишнего.
I thought that I heard you sing
Кажется, я слышал твой смех.
I think I thought I saw you try
Кажется, я слышал твоё пение.

Мне казалось, что ты дал мне шанс.
But that was just a dream

That was just a dream
Но это была всего лишь мечта,

Это была только мечта, мечта...




Losing My Religion


Теряю святость (перевод)


Ooooh

Life is bigger
У-у.
It's bigger than you
Жизнь больше,
And you are not me
Больше, чем ты,
The lengths that I will go to
А ты – это не я.
The distance in your eyes
Я буду путешествовать на дальние расстояния,
Oh no I've said too much
Окунувшись в глубину твоих глаз.
I set it up
О, нет, я сказал слишком много.

Я начал всё это.
That's me in the corner

That's me in the spotlight
Я то прячусь от чужих взглядов,
Losing my religion
То нахожусь в центре внимания.
Trying to keep up with you
Я теряю святость,
And I don't know if I can do it
Стараясь не отставать от тебя.
Oh no I've said too much
И я не знаю, смогу ли я это сделать.
I haven't said enough
О, нет, я сказал слишком много.
I thought that I heard you laughing
Я сказал недостаточно.
I thought that I heard you sing
Мне показалось, что я слышал твой смех.
I think I thought I saw you try
Мне показалось, что я слышал твоё пение.

Кажется, я видел, как ты стараешься.
Every whisper

Of every waking hour I'm
Каждый раз в час пробуждения
Choosing my confessions
Я шёпотом подбираю
Trying to keep an eye on you
Нужные признания.
Like a hurt lost and blinded fool
Пытаясь следить за тобой,
Oh no I've said too much
Я подобен раненому, ослеплённому и заблудившемуся глупцу.
I set it up
О, нет, я сказал слишком много.

Я начал всё это.
Consider this

Consider this
Подумай над этим,
The hint of the century
Подумай над этим.
Consider this
Совет века,
The slip that brought me
Подумай над этим.
To my knees failed
Я поскользнулся и упал на колени,
What if all these fantasies
Но это не сломило меня.
Come flailing around
А что, если все эти фантазии
Now I've said too much
Беспорядочно заполонят всё вокруг?
I thought that I heard you laughing
Теперь я сказал слишком много.
I thought that I heard you sing
Мне показалось, что я слышал твой смех.
I think I thought I saw you try
Мне показалось, что я слышал твоё пение.

Кажется, я видел, как ты стараешься.
But that was just a dream

That was just a dream
Но это был только сон,

Это был только сон.




Losing My Religion


Теряю веру в тебя (перевод Григорий из Москвы)
Ooooh

Life is bigger

It's bigger than you
Оооо,
And you are not me
Жизнь огромна,
The lengths that I will go to
Она больше чем только ты,
The distance in your eyes
И ты - это не я,
Oh no I've said too much
Как далеко я могу зайти?
I set it up
В твоих глазах нет меня.

Или я наговорил лишнего?
That's me in the corner
Я всё это начал.
That's me in the spotlight

Losing my religion
Вот я в одиночестве,
Trying to keep up with you
А вот у всех на виду,
And I don't know if I can do it
Теряю веру в тебя.
Oh no I've said too much
Пытаюсь держаться наравне с тобой,
I haven't said enough
И не знаю смогу ли,
I thought that I heard you laughing
Или я наговорил лишнего?
I thought that I heard you sing
Но я сказал недостаточно.
I think I thought I saw you try
Мне казалось, я слышал твой смех,

Мне казалось, я слышал твои песни,
Every whisper
Я думаю, мне лишь казалось, что ты стараешься.
Of every waking hour

I'm choosing my confessions
Каждое мгновение,
Trying to keep an eye on you
Пока я бодрствую,
Like a hurt lost and blinded fool
Я выбираю, во что мне верить,
Oh no I've said too much
Пытаюсь не спускать с тебя глаз,
I set it up
Как обиженный, заблудший слепец,

Или я наговорил лишнего?
Consider this
Я всё это начал.
Consider this

The hint of the century
Обдумай это,
Consider this
Обдумай это,
The slip that brought me
Совет на все времена,
To my knees failed
Обдумай это,
What if all these fantasies
Ошибка, поставившая меня
Come flailing around
На колени, исправилась.
Now I've said too much
А что если все эти фантазии
I thought that I heard you laughing
Вернутся, сметая все на своём пути?
I thought that I heard you sing
Вот теперь я наговорил лишнего.
I think I thought I saw you try
Мне казалось, я слышал твой смех,

Мне казалось, я слышал твои песни,
That was just a dream
Я думаю, мне лишь казалось, что ты стараешься.
That was just a dream


Это был всего лишь сон.

Это был всего лишь сон.

Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.