Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.11.2014:
Переводы песен
от 26.11.2014:
Переводы песен
от 25.11.2014:

Перевод текста песни Losing My Religion исполнителя (группы) REM (R.E.M.)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен R REM (R.E.M.) Losing My Religion      
Выберите имя/название: ‹‹‹
Ráfaga
R. Kelly
R.I.O. (RIO)
R5
Ra Ra Riot
Rachael Lampa
Rachael Starr
Rachael Yamagata
Rachel
Rachel Crow
Rachel Sweet
Raconteurs, The
Radford
Radical Face
Radio Killer
Radiohead
Radu Sirbu
Rae Morris
Raekwon
RaeLynn
Raf
Raffaella Carra
Raffi
Rafman
Rage
Rage Against The Machine
Rahman
Raign
Rainbow
Rainbow Mix
Raincoats, The
Rainie Yang
Rains
Raised By Swans
Raleigh Ritchie
Ralf Mackenbach
RAM
Rambo Amadeus
Rammstein
Ramon
Ramones
Rancid
Random Hero (Germany)
Random Hero (USA)
Randy Houser
Randy Jackson
Raphael
Raphael Gualazzi
Raphaella
Rapsody, The
Rascal Flatts
Все исполнители: 345

Losing My Religion (оригинал R.E.M.)

Теряя рассудок* (перевод COOLak из Калуги)

Oh life... it's bigger,
О, жизнь... огромна.
It's bigger than you
Огромней тебя,
And you are not me
Но не меня, ведь
The lengths that I will go to
Пути, что я проделал,
The distance in your eyes
Видны в твоих глазах.
Oh no, I've said too much
О нет, я поспешил.
I set it up
Я всё сорвал.


That's me in the corner
Вот я загнан в угол,
That's me in the spotlight
Вот я на виду
Losing my religion
У всех теряю веру.
Trying to keep up with you
Я норовлю жить тобой,
And I don't know if I can do it
Но не знаю, как долго смогу.
Oh no, I've said too much
О нет, я поспешил.
I haven't said enough
Я не договорил.


I thought that I heard you laughing
Я слышал, как ты смеешься,
I thought that I heard you sing
Я слышал, как ты поешь.
I think I thought I saw you try
Я думал, что пыталась ты...


Every whisper
Каждую долю
Of every waking hour
Секунды я решаю,
I'm choosing my confessions
Во что мне дальше верить,
Trying to keep an eye on you
Чтоб не спускать глаз с тебя,
Like a hurt, lost and blinded fool, fool
Как избитый слепой дурак, как...
Oh no, I've said too much
О нет, я поспешил.
I set it up
Я всё сорвал.


Consider this
Считай, что я...
Consider this
Считай, что я
The hint of the century
Так явственно намекнул,
Consider this the slip
Считай, что я упал,
That brought me to my knees, failed
Споткнувшись, в грязь лицом, словно
What if all these fantasies come
Всё, чего боялся так я,
Flailing around
Случилось вдруг,
Now I've said too much
Я поспешил сейчас.


I thought that I heard you laughing
Я слышал, как ты смеешься,
I thought that I heard you sing
Я слышал, как ты поешь.
I think I thought I saw you try
Я думал, что пыталась ты...


But that was just a dream
Но это только сон,
That was just a dream
Это только сон.


That's me in the corner
Вот я загнан в угол,
That's me in the spotlight
Вот я на виду
Losing my religion
У всех теряю веру.
Trying to keep up with you
Я норовлю жить тобой,
And I don't know if I can do it
Но не знаю, как долго смогу.
Oh no, I've said too much
О нет, я поспешил.
I haven't said enough
Я не договорил.


I thought that I heard you laughing
Я слышал, как ты смеешься,
I thought that I heard you sing
Я слышал, как ты поешь.
I think I thought I saw you try
Я думал, что пыталась ты...


But that was just a dream
Но это только сон,
Try, cry, fly, try
Ты, я, мы, ты,
That was just a dream
Это только сон,
Just a dream
Только сон,
Just a dream
Только сон,
Dream...
Сон...





* Выражение "To lose one's religion" в переводе с американского сленга означает "Терять рассудок / терпение", "Доходить до белого каления", а вовсе не в буквальном смысле терять свою религию, вопреки распространенному мнению. В переводе было решено использовать фразу "теряю свою веру" для сохранения размера строки (Прим. переводчика)




Losing My Religion
Теряю свою веру** (перевод Настя Шалонова из Санкт-Петербурга)


Ooooh
Оооо,
Life is bigger
Жизнь огромней,
It's bigger than you

And you are not me
Огромней, чем ты,
The lengths that I will go to
А ты – не я, ведь
The distance in your eyes
Уйду в такие дали,
Oh no I've said too much
Чтоб больше пустоты,
I set it up
Не видеть мне в глазах...

Я все сказал.
That's me in the corner

That's me in the spotlight
Вот я в лучах славы,
Losing my religion
А вот я в тени, и
Trying to keep up with you
Теряю свою веру,
And I don't know if I can do it
Стараясь быть рядом с тобой,
Oh no I've said too much
Но не знаю, смогу ли это...
I haven't said enough
И тает голос мой..
I thought that I heard you laughing
Не все сказал я вновь...
I thought that I heard you sing
Казалось, я слышал песню,
I think I thought I saw you try
Казалось, я слышал смех,

Казалось, ты дала мне свет...
Every whisper

Of every waking hour I'm
Новым утром,
Choosing my confessions
Когда я просыпаюсь,
Trying to keep an eye on you
Я шепчу тебе признанья,
Like a hurt lost and blinded fool
Следить пытаюсь за тобой,
Oh no I've said too much
Как израненный и слепой, твой...
I set it up
Я знаю, я глупец...

И наконец
Consider this

Consider this
Поверь же мне, открой глаза,
The hint of the century
Взгляни на этот век,
Consider this
Пойми меня, ведь я
The slip that brought me
Склоненный человек,
To my knees failed
Как раб я...
What if all these fantasies
Может быть, фантазии мои -
Come flailing around
Опять мечта...
Now I've said too much
Снова я... сказал.
I thought that I heard you laughing
Казалось, я слышал песню,
I thought that I heard you sing
Казалось, я слышал смех,
I think I thought I saw you try
Казалось, ты дала мне свет...


But that was just a dream
Это был лишь сон...
That was just a dream
Это был лишь сон...







** эквиритмический перевод с элементами творческой интерпретации




Losing My Religion
Нарушая свои моральные принципы (перевод Dark Alice)


Ooooh, Life is bigger
О, жизнь больше,
It's bigger than you
Больше, чем ты,
And you are not me
И ты - не я,
The lengths that I will go to
И я пойду на всё,
The distance in your eyes
Чтобы исчезло равнодушие в твоих глазах.
Oh no I've said too much
О, я не сказал лишнего,
I set it up
Я только начал.


That's me in the corner
Вот я скромно стою в уголке,
That's me in the spotlight
А вот греюсь в лучах славы.
Losing my religion
Нарушая свои моральные принципы,
Trying to keep up with you
Стараюсь не отстать от тебя.
And I don't know if I can do it
Не знаю, смогу ли сделать это
Oh no I've said too much
О, нет, я сказал слишком много,
I haven't said enough
Я не высказал всего, что хотел бы.
I thought that I heard you laughing
Кажется, я слышал твой смех.
I thought that I heard you sing
Кажется, я слышал твоё пение.
I think I thought I saw you try
Мне казалось, что ты дал мне шанс.


Every whisper
Просыпаясь каждое утро,
Of every waking hour I'm
Я шепчу признания в любви к тебе,
Choosing my confessions
Стараясь выбрать лучшее,
Trying to keep an eye on you
Пытаюсь следить за тобой,
Like a hurt lost and blinded fool
Как измученный, растерянный и слепой глупец.
Oh no I've said too much
О, я не сказал лишнего,
I set it up
Я только начал.


Consider this
Задумайся,
Consider this
Задумайся,
The hint of the century
Загадка проста -
Consider this
Задумайся...
The slip that brought me
Шанс, что ты дал мне,
To my knees failed
Сделал меня твоим рабом.
What if all these fantasies
Что, если все мои фантазии -
Come flailing around
Лишь попытка избежать горькой правды?
Now I've said too much
Теперь я наговорил лишнего.
I thought that I heard you laughing
Кажется, я слышал твой смех.
I thought that I heard you sing
Кажется, я слышал твоё пение.
I think I thought I saw you try
Мне казалось, что ты дал мне шанс.


But that was just a dream
Но это была всего лишь мечта,
That was just a dream
Это была только мечта, мечта...






Losing My Religion
Теряю святость (перевод)




Ooooh
У-у.
Life is bigger
Жизнь больше,
It's bigger than you
Больше, чем ты,
And you are not me
А ты – это не я.
The lengths that I will go to
Я буду путешествовать на дальние расстояния,
The distance in your eyes
Окунувшись в глубину твоих глаз.
Oh no I've said too much
О, нет, я сказал слишком много.
I set it up
Я начал всё это.


That's me in the corner
Я то прячусь от чужих взглядов,
That's me in the spotlight
То нахожусь в центре внимания.
Losing my religion
Я теряю святость,
Trying to keep up with you
Стараясь не отставать от тебя.
And I don't know if I can do it
И я не знаю, смогу ли я это сделать.
Oh no I've said too much
О, нет, я сказал слишком много.
I haven't said enough
Я сказал недостаточно.
I thought that I heard you laughing
Мне показалось, что я слышал твой смех.
I thought that I heard you sing
Мне показалось, что я слышал твоё пение.
I think I thought I saw you try
Кажется, я видел, как ты стараешься.


Every whisper
Каждый раз в час пробуждения
Of every waking hour I'm
Я шёпотом подбираю
Choosing my confessions
Нужные признания.
Trying to keep an eye on you
Пытаясь следить за тобой,
Like a hurt lost and blinded fool
Я подобен раненому, ослеплённому и заблудившемуся глупцу.
Oh no I've said too much
О, нет, я сказал слишком много.
I set it up
Я начал всё это.


Consider this
Подумай над этим,
Consider this
Подумай над этим.
The hint of the century
Совет века,
Consider this
Подумай над этим.
The slip that brought me
Я поскользнулся и упал на колени,
To my knees failed
Но это не сломило меня.
What if all these fantasies
А что, если все эти фантазии
Come flailing around
Беспорядочно заполонят всё вокруг?
Now I've said too much
Теперь я сказал слишком много.
I thought that I heard you laughing
Мне показалось, что я слышал твой смех.
I thought that I heard you sing
Мне показалось, что я слышал твоё пение.
I think I thought I saw you try
Кажется, я видел, как ты стараешься.


But that was just a dream
Но это был только сон,
That was just a dream
Это был только сон.






Losing My Religion
Теряю веру в тебя (перевод Григорий из Москвы)


Ooooh
Оооо,
Life is bigger
Жизнь огромна,
It's bigger than you
Она больше чем только ты,
And you are not me
И ты - это не я,
The lengths that I will go to
Как далеко я могу зайти?
The distance in your eyes
В твоих глазах нет меня.
Oh no I've said too much
Или я наговорил лишнего?
I set it up
Я всё это начал.


That's me in the corner
Вот я в одиночестве,
That's me in the spotlight
А вот у всех на виду,
Losing my religion
Теряю веру в тебя.
Trying to keep up with you
Пытаюсь держаться наравне с тобой,
And I don't know if I can do it
И не знаю смогу ли,
Oh no I've said too much
Или я наговорил лишнего?
I haven't said enough
Но я сказал недостаточно.
I thought that I heard you laughing
Мне казалось, я слышал твой смех,
I thought that I heard you sing
Мне казалось, я слышал твои песни,
I think I thought I saw you try
Я думаю, мне лишь казалось, что ты стараешься.


Every whisper
Каждое мгновение,
Of every waking hour
Пока я бодрствую,
I'm choosing my confessions
Я выбираю, во что мне верить,
Trying to keep an eye on you
Пытаюсь не спускать с тебя глаз,
Like a hurt lost and blinded fool
Как обиженный, заблудший слепец,
Oh no I've said too much
Или я наговорил лишнего?
I set it up
Я всё это начал.


Consider this
Обдумай это,
Consider this
Обдумай это,
The hint of the century
Совет на все времена,
Consider this
Обдумай это,
The slip that brought me
Ошибка, поставившая меня
To my knees failed
На колени, исправилась.
What if all these fantasies
А что если все эти фантазии
Come flailing around
Вернутся, сметая все на своём пути?
Now I've said too much
Вот теперь я наговорил лишнего.
I thought that I heard you laughing
Мне казалось, я слышал твой смех,
I thought that I heard you sing
Мне казалось, я слышал твои песни,
I think I thought I saw you try
Я думаю, мне лишь казалось, что ты стараешься.


That was just a dream
Это был всего лишь сон.
That was just a dream
Это был всего лишь сон.

Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.