Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Be with You исполнителя (группы) Akon

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Be with You (оригинал Akon)

Быть с тобой (перевод Алиса Деменюк из Москвы) i

I know they wanna come and separate us but they can't do us nothin
Your the one I want and I'm a continue lovin
Cause your considered wifey and I'm considered husband
And I'm a always be there for you
And either way you look at it I ain't goin nowhere from my muffin
Cause she gonna hold it down, cant nobody tell her nothin
You got the kind of love that always make up after fussin
And that's what gets me closer to you

And no one knows
Why I'm into you
Cause you'll never know
What it's like to walk in our shoes
And no one knows, the things we've been through
Can never measure up to half of what I put you through
That's why we'll break through

And I don't care what they say
I'm gonna be with you
I'm gonna be with you
I wanna be with you
And I don't care what they do
I'm gonna be with you
I'm gonna be with you
I'm gonna be with you

Seems like every day that go by things are gettin harder
Want to be the one that give you the whole enchilada
Cause I know what my baby like, that Prada
Louis bag to match with the shoes
All about knowing you I'm into doing things to keep her longer
Stickin together forever, watch it grow stronger
That's the way it has to be, everything proper
Keepin it always true

And no one knows
What I'm into you
Cause you'll never know what its like to walk in our shoes
And no one know, the things we've been through
Can never measure up to half of what I put you through
That's why we'll break through

And I don't care what they say
I'm gonna be with you
I'm gonna be with you
I wanna be with you
And I don't care what they do
I'm gonna be with you
I'm gonna be with you
I'm gonna be with you

You are everything in my life see the joy you bring
And ain't no one I can compare you to
And I know that you will never walk away from me no matter what
And that's why I plan to do the same thing for you
And I want you to know

And I don't care what they say
I'm gonna be with you
I'm gonna be with you
I wanna be with you
And I don't care what they do
I'm gonna be with you
I'm gonna be with you
I'm gonna be with you

And I don't care what they say
I'm gonna be with you
I'm gonna be with you
I wanna be with you
And I don't care what they do
I'm gonna be with you
I'm gonna be with you
I'm gonna be with you

Я знаю, они хотят разлучить нас, но у них ничего не выйдет.
Ты единственная, кто мне нужен, и я буду продолжать любить тебя.
Именно поэтому ты для меня почти жена, а я твой муж,
И я всегда буду рядом.
Так или иначе, мне никуда от тебя не деться.
Ведь и ты хранишь своё чувство вопреки словам других...
Это та самая любовь, которая заставляет мириться после ссор...
И именно это делает меня ближе тебе...

И никто не может объяснить,
Почему я растворился в тебе.
Мало кто может понять это чувство,
Ведь не всем дано это испытать.
И никто не догадывается о том, через что мы прошли,
То, через что я тебя провел, невозможно ничем измерить,
Но вместе мы прорвемся...

И меня не волнует, что скажут другие,
Я буду с тобой,
Я буду с тобой,
Я хочу быть с тобой...
И не важно, что они сделают,
Я буду с тобой,
Я буду с тобой,
Я буду с тобой...

Кажется, что с каждым днем все становится труднее,
Но я хочу быть единственным, кто подарит тебе целую энчиладу*..
И я знаю, что нравится моей девочке - это Prada
сумки Louis Vuitton и туфли в тон.
Я сделаю все возможное, лишь бы удержать ее....
Соединившись вместе навсегда, будем наблюдать, как чувства только крепнут,
Потому что все так и должно быть,
И пускай так будет всегда....

И никто не может объяснить,
Почему я растворился в тебе.
Мало кто может понять это чувство,
Ведь не всем дано это испытать.
И никто не догадывается о том, через что мы прошли,
То, через что я тебя провел, невозможно ничем измерить,
Но вместе мы прорвемся...

И меня не волнует, что скажут другие,
Я буду с тобой,
Я буду с тобой,
Я хочу быть с тобой...
И не важно, что они сделают,
Я буду с тобой,
Я буду с тобой,
Я буду с тобой...

Ты для меня все, и радость, которую ты мне даришь, ни с чем не сравнима.
Нет на свете тебе равных,
И я знаю, что ты никогда меня не покинешь, что бы ни случилось...
И именно по этой причине я тебя никогда не брошу,
И я хочу, чтобы ты знала...

Меня не волнует, что скажут другие,
Я буду с тобой,
Я буду с тобой,
Я хочу быть с тобой...
И не важно, что они сделают,
Я буду с тобой,
Я буду с тобой,
Я буду с тобой...

Меня не волнует, что скажут другие,
Я буду с тобой,
Я буду с тобой,
Я хочу быть с тобой...
И не важно, что они сделают,
Я буду с тобой,
Я буду с тобой,
Я буду с тобой...

* - блинчик с острой мясной начинкой


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.