Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни I'll Smash Your Mind исполнителя (группы) Aloha From Hell

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

I'll Smash Your Mind (оригинал Aloha From Hell)

Я сделаю так, что у тебя снесёт крышу (перевод Нора Фиар из Оренбурга) i

Deep inside you need to see
That you are everything to me
You look for answers, take your time
Your game has made you mine

Every risk was yours to take
But little boys are made to break
You make the rules and then you change
You wrote the book and I turn the page

I’ll smash your mind
Smash it every time
I’ll smash your mind
The game you played was mine

My lipstick traces on your face
You thought you’d get to second base
There’s nothing more for me to say
Do you still, still wanna play?

I’ll smash your mind
Smash it every time
I’ll smash your mind
The game you played was mine
I’ll smash your mind
Smash it every time
I’ll smash your mind
The game you played was mine

Open your eyes
Cruel intentions rule my mind
There’s just one thing you should know
Before you go

I’ll smash your mind
Smash it every time
I’ll smash your mind
The game you played was mine
I’ll smash your mind
Smash it every time
I’ll smash your mind
The game you played was mine
Was mine

Глубоко внутри ты мечтаешь услышать,
Что являешься для меня всем.
Ты ждешь ответа и не торопишься,
Твоя же игра сделала тебя моим.

Ты действовал на свой страх и риск,
Но маленькие мальчики как раз созданы для поражений.
Ты составил правила, а затем отступил от них,
Ты написал книгу, а я перевернула страницу.

Я овладею твоими мыслями,
Я делаю это каждый раз.
Я сделаю так, что у тебя снесёт крышу -
Игра, в которую ты играл, была моей.

Моя губная помада оставила след на твоем лице,
Ты думаешь, что сможешь дойти до второй партии?
Тебе больше нечего мне сказать.
Ты все еще, еще хочешь доиграть?

Я овладею твоими мыслями,
Я делаю это каждый раз.
Я сделаю так, что у тебя снесёт крышу -
Игра, в которую ты играл, была моей.
Я овладею твоими мыслями,
Я делаю это каждый раз.
Я сделаю так, что у тебя снесёт крышу -
Игра, в которую ты играл, была моей.

Открой глаза,
Мной руководят злые намерения.
Есть только одна вещь, которую ты должен знать,
Перед тем, как уйдешь....

Я овладею твоими мыслями,
Я делаю это каждый раз.
Я сделаю так, что у тебя снесёт крышу -
Игра, в которую ты играл, была моей.
Я овладею твоими мыслями,
Я делаю это каждый раз.
Я сделаю так, что у тебя снесёт крышу -
Игра, в которую ты играл, была моей.
Была моей....


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.