Меня пытались заставить лечь на реабилитацию, но я ответила "Нет".
Да, я была в депрессии, но когда я вернусь, вы все узнаете.
У меня нет времени. Не знаю, считает ли мой папочка, что я в порядке,
Он пытался заставить меня лечь на реабилитацию, но я не пойду.
Я лучше буду дома с Рэем.
Просто у меня нет семидесяти дней,
К тому же так нет ничего,
Ничего, чему вы могли бы меня научить,
Чего я бы не узнала от мистера Хатуэй.
Не была отличницей в классе,
Но это не пригодится при штрафной рюмке.
Меня пытались заставить лечь на реабилитацию, но я ответила "Нет".
Да, я была в депрессии, но когда я вернусь, вы все узнаете.
У меня нет времени. Не знаю, считает ли мой папочка, что я в порядке,
Он пытался заставить меня лечь на реабилитацию, но я не пойду.
Чел спросил: "Думаешь, почему ты здесь?"
Я ответила: "Не имею понятия.
Я вот-вот потеряю моего милого,
Поэтому рядом со мной всегда есть бутылка".
Он сказал: "Мне кажется, у тебя депрессия,
Поцелуй меня, детка, и иди отдохни".
Меня пытались заставить лечь на реабилитацию, но я ответила "Нет"
Да, я была в депрессии, но когда я вернусь, вы все узнаете.
У меня нет времени. Не знаю, считает ли мой папочка, что я в порядке,
Он пытался заставить меня лечь на реабилитацию, но я не пойду.
Я никогда больше не захочу выпить снова.
Я просто... ооо, мне просто нужен друг,
Я не собираюсь тратить десять недель
Только для того, чтобы все думали, что я поправляюсь.
Это не только моя гордость,
Это просто пока мои слезы не высохли.
Меня пытались заставить лечь на реабилитацию, но я ответила "Нет".
Да, я была в депрессии, но когда я вернусь, вы все узнаете.
У меня нет времени. Не знаю, считает ли мой папочка, что я в порядке,
Он пытался заставить меня лечь на реабилитацию, но я не пойду.
Отказ от рюмки* (перевод Val)
Заставляли лечиться. Отвечала всем:
"Нет, нет, нет."
Да, была в дерьме, но вижу свет.
Да, да, да.
Я сейчас в порядке, но так не считает мой отец.
Заставлял лечиться. Отвечала ему:
"Нет, нет, нет."
Мне лучше дома, где звучит Рэй (1).
Нет у меня семидесяти дней.
И нет ничего,
Ничего нового для меня,
Чего бы не познал мистер Хэтэуэй (2).
Лучшей не была никогда,
Но к рюмке не это привело меня.
Заставляли лечиться. Отвечала всем:
"Нет, нет, нет."
Да, была в дерьме, но вижу свет.
Да, да, да.
Я сейчас в порядке, но так не считает мой отец.
Заставлял лечиться. Отвечала ему:
"Нет, нет, нет."
Один спросил: "Что с тобой?"
Ответила: "Не знаю я.
Мой парень бросает меня,
А бутылка рядом со мной всегда."
В ответ: "Это депрессия пришла.
Детка, сделай паузу и забей"
Заставляли лечиться. Отвечала всем:
"Нет, нет, нет."
Да, была в дерьме, но вижу свет.
Да, да, да.
К рюмке руку не протяну.
Просто... ооо, мне нужен друг.
И не хочу тратить целых десять недель
Для того, чтобы угодить всем.
Это не просто гордыня моя.
Это просто слезы не высохли в душе.
Заставляли лечиться. Отвечала всем:
"Нет, нет, нет."
Да, была в дерьме, но вижу свет.
Да, да, да.
Я сейчас в порядке, но так не считает мой отец.
Заставлял лечиться. Отвечала ему:
"Нет, нет, нет."
* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
1 – Вероятно, речь идёт о Рэе Чарльзе (полное имя Рэй Чарльз Робинсон, англ. Ray Charles Robinson; 23 сентября 1930 — 10 июня 2004) — американском слепом музыканте, авторе более 70 студийных альбомов, одном из известнейших в мире исполнителей музыки в стилях соул, джаз и ритм-энд-блюз. "Для меня на первом месте всегда была музыка. Я согласилась бы жить в грязной дыре, если бы мне пообещали, что я встречусь с Рэем Чарльзом", - говорила Эми Уайнхаус ( muslib.ru/b162/Amy+Winehouse )
2 - Donny Edward Hathaway - Донни Хэтэуэй/ Хатауей (1 октября 1945г. – 13 января 1979г.) — американский соул-певец, автор песен и музыкант. Умер после падения с 15-го этажа гостиницы "Джумейра Эссекс Хаус" в Нью-Йорке. Самоубийство исключают. У музыканта наблюдались серьёзные проблемы с психикой вследствие приёма алкоголя и наркотиков.