Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни 100 Degrees исполнителя (группы) Fort Minor

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
F.R. David
Fab Four, The
Faber Drive
Fabolous
Fabri Fibra
Fabrizio Moro
Fadi
Fail Emotions
Fairyland
Faith Hill
Faith No More
Faithless
Falco
Falkenbach
Fall Out Boy
Fancy
Fanfarlo
Fangoria
Fantasia
Far East Movement
Farin Urlaub
Fastball
Fat Joe
Fatal Bazooka
Fatboy Slim
Faudel
Faunts
Fauxliage
Fay Wolf
Fazla
Fear factory
Fear My Thoughts
Feeder
FeFe Dobson
Feist
Felix Marc
Feminnem
Fentura
Fergie
Ferry Corsten
Fever Ray
Fiddler On The Roof (мюзикл)
Fields of Nephilim
Fifth Avenue
Filipa Azevedo
Filipa Sousa
Filter
Filterfunk
Finch
Finger Eleven
Все исполнители: 153

100 Degrees (оригинал Fort Minor)

100 градусов (перевод ) i

[Mike:]
Yo, you ready do this? Ok
Come on! Let's go!

[Green Lantern:]
This is an invasion
Evil genius Green Lantern
Mike Shinoda

[Mike:]
Ladies and gentlemen
I would like to welcome you to a Fort Minor event
The countdown has begun
The Rising Tied is almost here
But for now...

[Green Lantern:]
Come on, Mike!

[Mike:]
Yo, let's get it going in front of every man, anybody
You gotta be ready, it's heavy when we get it rowdy
We won't apologize or even think of saying sorry
This is the way we rock steady over everybody
You probably shocked, probably ready to stop this already
You probably can't hang with the way we attack it so steady
We let it rock the room and bang the Benz, shake the Chevy
'Til everybody feels it in the chest, say it with me

[Chorus:]
This is the time so just follow me
It's already heated to 100 degrees so
Get up, get up, get up, get up
Get up, get up, get up, get up

Wait a second, you know the program, this is not a slow jam
This is not a love song, unless you love tearing shit down
Take a look around, you're not running this
The bluff in your nothing will hit you like a ton of bricks
Hit you together with pressure you can never stand
The softest leather just a featherweight, never man
We're not your competitors setting you straight
You never compete, forget it, it's already too late, go!

[Chorus:]
Yo, if you don't see, I'm a make you see this
If you don't roll, I'm a make you believe it
Get up, get up, get up, get up
Get up, get up, get up, get up

Shh, give me a second, I'm collecting my thoughts
And setting plots, all right y'all ready or not?!
I've listened and watched and waited for an opening spot
And now that I got it, nobody can pay me to stop
I'm sick of that same thing I've been forced to hear
Over and over again, let me make this clear
If anybody pretends that we're nothing to fear
I solemnly swear it's over, you can tell 'em we're here

[Chorus:]
Yo, if you don't see, I'm a make you see this
If you don't roll, I'm a make you believe it
Get up, get up, get up, get up
Get up, get up, get up, get up

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
[Mike:]
Ёоу, вы готовы сделать это? О'кей!
Поехали! Вперёд!

[Green Lantern:]
Это вторжение!
Злой гений Green Lantern,
Mike Shinoda!

[Mike:]
Леди и джентльмены!
Я бы хотел поприветствовать вас на этой вечеринке Fort Minor!
Обратный отсчёт начался!
The Rising Tied* уже почти здесь,
А пока...

[Green Lantern:]
Давай, Майк!

[Mike:]
Ёоу, давайте закатим шоу у всех на глазах!
Вы должны быть готовы к тому, что будет тяжеловато, когда мы начнём буянить!
И мы не станем извиняться, даже не подумаем сказать "Простите!"
В этом мы отличаемся постоянством по сравнению с другими.
Вероятно, вы в шоке, а, может, уже готовы остановить это!
Возможно, вам трудно смириться с тем, как настойчиво мы атакуем.
Мы разнесём этот клуб, разбомбим Мерин, встряхнём Шевроле,
Пока каждый не почувствует этот ритм в своей груди! Повторяйте вместе со мной:

[Припев:]
Пришло время, поэтому просто повторяйте за мной!
Здесь всё накалилось до 100 градусов, поэтому
Вставайте, вставайте, вставайте, вставайте!
Вставайте, вставайте, вставайте, вставайте!

Секунду! Вы знаете программу - это же не слоу-джэм**,
Это не любовная песня, если, конечно, вы не обожаете разгребать дер*мо.
Оглянитесь - не вы здесь рулите!
Ваш блеф, ни на чём не основанный, обрушится на вас тонной кирпичей
И придавит с силой, которую вам не выдержать.
Самая мягкая кожа почти ничего не весит, нет, друг,
Мы не твои соперники, поправляющие тебя.
Мы никогда не соревнуемся, забудь об этом. Уже слишком поздно, поехали!

[Припев:]
Ёоу, если вы не видите, я заставлю вас это увидеть,
Если вас не плющит, я заставлю вас в это поверить.
Вставайте, вставайте, вставайте, вставайте!
Вставайте, вставайте, вставайте, вставайте!

Ш-ш-ш, дайте мне секунду, чтобы собраться с мыслями
И сделать наброски, хорошо, вы готовы или нет?!
Я слушал, наблюдал и ждал момента открытия,
И теперь, когда я у микрофона, даже заплатите мне - я не остановлюсь.
Я устал от того, что меня заставляют слушать одно и то же,
Раз за разом. Дайте мне кое-что прояснить:
Если кто-то притворяется, что нас нечего бояться,
Торжественно клянусь - это уже не так, можете сказать им, что мы здесь.

[Припев:]
Ёоу, если вы не видите, я заставлю вас это увидеть:
Если вас не плющит, я заставлю вас в это поверить.
Вставайте, вставайте, вставайте, вставайте!
Вставайте, вставайте, вставайте, вставайте!



* - The Rising Tied — дебютный альбом Fort Minor, вышел 22 ноября 2005 г. В его записи участвовали хип-хоп-музыканты и друзья Майкла Шиноды Styles of Beyond

** - медленная импровизация


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.