Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Slip Out the Back исполнителя (группы) Fort Minor

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
F.R. David
Fab Four, The
Faber Drive
Fabolous
Fabri Fibra
Fabrizio Moro
Fadi
Fail Emotions
Fairyland
Faith Hill
Faith No More
Faithless
Falco
Falkenbach
Fall Out Boy
Fancy
Fanfarlo
Fangoria
Fantasia
Far East Movement
Farin Urlaub
Fastball
Fat Joe
Fatal Bazooka
Fatboy Slim
Faudel
Faunts
Fauxliage
Fay Wolf
Fazla
Fear factory
Fear My Thoughts
Feeder
FeFe Dobson
Feist
Felix Marc
Feminnem
Fentura
Fergie
Ferry Corsten
Fever Ray
Fiddler On The Roof (мюзикл)
Fields of Nephilim
Fifth Avenue
Filipa Azevedo
Filipa Sousa
Filter
Filterfunk
Finch
Finger Eleven
Все исполнители: 153

Slip Out the Back (оригинал Fort Minor)

Ускользай (перевод Cherry) i

You know me, I used to get caught up in everyday life
Tried to make it through my day so i could sleep at night
Tried to figure out my way through the maze
Of rights and wrongs, but like you used to say
Nothing feels like it's really worth it
Forget perfect, i'm trying not to be worthless
Since i last saw you i been lookin for a purpose
Well i met this kid who thought like i did
He had a weird way of lookin at it
This is what he said

Slip out the back before they know you were there
And at the worst you'll see nobody cares
Cos you don't wanna be around when it all goes down
Even heroes know when to be scared
Slip out the back before they know you were there
And at the worst you'll see nobody cares
Cos you don't wanna be around when it all goes down
Even heroes know when to be scared

I don't remember where i met him or remember his name
But he walked funny like he was too big for his frame
Just over five foot but he weighed a buck fifty
And what he said just seemed so right it stuck with me
Listen its like poker you can play your best
But you got to know when to fold your cards and take a rest
And know when to hold your cards and hold your breath
And hope that nobody else is stacking the deck because
I don't need to tell you that life isn't fair, it doesn't care
It arbitrarily cuts off your air, and like you i want someone to say its okay
But in the truest parts of our hearts everybody's afraid
But just underappreciated and overwhelmed
Fighting so hard to hide our fear that were scaring ourselves
You understand when I'm saying that you always did
But its different in the words of a cowardly kid

Slip out the back before they know you were there
And at the worst you'll see nobody cares
Cos you don't wanna be around when it all goes down
Even heroes know when to be scared
Slip out the back before they know you were there
And at the worst you'll see nobody cares
Cos you don't wanna be around when it all goes down
Even heroes know when to be scared

I'm no hero, you remember how i was, you know
All i ever did was worry, feeling out of control
To the point where everything was going end over end
I'm spinning around in circles again
This is where you come in
All of this to explain to you why
I had to separate myself away from yesterday's life
Please remember this isn't how i hoped it would be
But i had to protect you from me
That's why i slipped out the back before you knew i was there
I know you felt unprepared
But every single time i was around i just bring you down
And i could tell that it was time to be scared
That's why i slipped out the back before you knew i was there
And i know the way i left wasn't fair
I didn't want to be around just to bring you down
I'm not a hero but don't think i didn't care

Ты знаешь меня, я был загнан в рамки повседневности
Пытался пронести через нее каждый свой день, это помогало мне спать спокойно,
Пытался переосмыслить свой жизненный путь через лабиринт
Верных решений и ошибок, но, как и ты, был убежден,
Что нет того, ради чего действительно нужно так стараться,
Не считая идеала; я старался не быть ничтожным,
Когда я в последний раз тебя повстречал, я был в поиске цели,
Да, я повстречал того парня, который думал о том же,
У него были странные взгляды на это,
И вот что он сказал:

Незаметно ускользни, пока они не узнали, что ты был здесь,
И что хуже всего, ты увидишь, что всем наплевать,
Ведь ты же не захочешь быть рядом, если вокруг - одни проблемы,
Даже герои знают, когда нужно бояться.
Незаметно ускользни, пока они не узнали, что ты был здесь,
И что хуже всего, ты увидишь, что всем наплевать,
Ведь ты же не захочешь быть рядом, если вокруг - одни проблемы,
Даже герои знают, когда нужно бояться.

Я не помню, где с ним повстречался и не помню его имени,
Но у него была такая забавная походка, словно он не помещался в себе,
Ростом всего лишь около пяти футов, а весил больше пятидесяти,
А то, что он сказал, казалось таким правильным? и я зациклился на этих словах,
Послушай, это как покер, ты можешь играть лучшую партию в своей жизни,
Но ты просто обязан знать, когда сложить свои карты и остановиться,
И знать, когда придержать свои карты и затаить дыхание,
И надеяться, что никто больше не подтасовывает карты, ведь
Ты же и так заешь, что жизнь не справедлива, она равнодушно,
Неожиданно перекрывает тебе кислород, и как ты, я хотел бы, что бы кто-нибудь сказал мне, что все в порядке,
Но в глубине души, каждый из нас напуган
До смерти, кругом всепоглощающий страх,
Мы с таким трудом пытаемся скрыть то, что приводит нас в ужас,
Ты понимаешь, что я сейчас описываю твои привычные действия,
Они отличаются от слов трусливого ребенка

Незаметно ускользни, пока они не узнали, что ты был здесь,
И что хуже всего, ты увидишь, что всем наплевать,
Ведь ты же не захочешь быть рядом, если вокруг - одни проблемы,
Даже герои знают, когда нужно бояться.
Незаметно ускользни, пока они не узнали, что ты был здесь,
И что хуже всего, ты увидишь, что всем наплевать,
Ведь ты же не захочешь быть рядом, если вокруг - одни проблемы,
Даже герои знают, когда нужно бояться.

Я не герой, ты помнишь, каким я был, ты знаешь,
Все мои действия были беспокойными, я был неуправляем,
А в тех ситуациях, где все могло идти своим чередом,
Я не мог успокоиться, я шел по замкнутому кругу,
Потом ты вошел в мою жизнь,
Все это для того, чтобы объяснить тебе, почему
Я теперь не такой, как раньше,
Пожалуйста, помни, что я надеялся не на такой исход,
Но так я хоть защитил тебя от себя,
Поэтому я незаметно ускользнул, пока ты не узнал, что я был здесь,
Я знаю, ты был к этому не готов,
Но ведь каждый раз, когда я был рядом, я только делал тебе больнее,
И на тот момент я мог сказать, что пришло время бояться,
Поэтому я незаметно ускользнул, пока ты не узнал, что я был здесь,
И я знаю, что покинуть тебя было нечестно,
Но я не хочу быть рядом, только и делая, что причинять тебе боль,
Я не герой, но не думай, что мне на это наплевать.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.