Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни The Hard Way исполнителя (группы) Fort Minor

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
F.R. David
Fab Four, The
Faber Drive
Fabolous
Fabri Fibra
Fabrizio Moro
Fadi
Fail Emotions
Fairyland
Faith Hill
Faith No More
Faithless
Falco
Falkenbach
Fall Out Boy
Fancy
Fanfarlo
Fangoria
Fantasia
Far East Movement
Farin Urlaub
Fastball
Fat Joe
Fatal Bazooka
Fatboy Slim
Faudel
Faunts
Fauxliage
Fay Wolf
Fazla
Fear factory
Fear My Thoughts
Feeder
FeFe Dobson
Feist
Felix Marc
Feminnem
Fentura
Fergie
Ferry Corsten
Fever Ray
Fiddler On The Roof (мюзикл)
Fields of Nephilim
Fifth Avenue
Filipa Azevedo
Filipa Sousa
Filter
Filterfunk
Finch
Finger Eleven
Все исполнители: 153

The Hard Way (оригинал Fort Minor)

Трудный путь (перевод Наталья Храмова из Санкт-Петербурга) i

[Mike:]
Come with me, let me walk you through the world that I currently stay in
You can take a look around and tell me if I’m mistaken
You can meet and talk to everybody that I live with
Maybe you can tell me why everybody’s so distant
Is it me? Or maybe when I look around daily
I don’t even know the people I can put my trust in lately
People that I used to hang with, now they’re reacting so different
I’m still the same person, why doesn’t anybody listen?
Can somebody please just explain to me
What happened to the way that we always said we’d be?
Cause right now I don’t know why I pushed through the pain that I got through
And I’m losing hope

[Kenna:]
Deafening voices
That frequency inside my head that says
I’m going at it the hard way
I focus
Get everything inside out of my brain that claims
I’m going at it the hard way

[Mike:]
Come with me, let me walk you through the world that I currently live in
Not a thing is forgotten, not a thing is forgiven
Nobody can hold their own underneath the weight
But nobody can take the blame for their own mistakes
So what do you do when somebody lets you down
And you want to say something but you can’t cause they’re not around?
Inside you think they know the extent of the pain
But they won’t even admit that they were the one to blame
Can somebody please just explain to me
What happened to the way that we always said we’d be?
Cause right now I don’t know why I pushed through the pain that I got through
And I’m losing hope

[Kenna:]
Deafening voices
That frequency inside my head that says
I’m going at it the hard way
I focus
Get everything inside out of my brain that claims
I’m going at it the hard way
Voices, voices
My head, my head

[Mike:]
Can somebody please just explain to me
What happened to the way that we always said we’d be?
Right now I don’t know why I pushed through the pain that I got through
And I’m losing hope, give me one reason not to

[Kenna:]
Voices
That frequency inside my head that says
I’m going at it the hard way
I focus
Get everything inside out of my brain that claims
I’m going at it the hard way

[Mike:]
Иди со мной, позволь мне провести тебя через мир, где я сейчас нахожусь
Ты можешь посмотреть вокруг и сказать мне, если я ошибаюсь
Ты можешь встретить и поговорить со всеми, с кем я живу
Может, ты сможешь рассказать мне, почему все так далеки от меня
А не я ли это? Или, может, когда я ежедневно оглядываюсь вокруг,
Я даже не знаю людей, которым могу довериться за последнее время
Люди, с которыми я общался, теперь совсем другие,
Я всё ещё тот же, так почему никто не слушает?
Кто-нибудь, пожалуйста, объясните мне,
Что случилось с дорогой, которую мы все выбрали?
Потому что сейчас я не знаю, почему я прошёл сквозь боль, что была у меня внутри,
И я теряю надежду

[Kenna:]
Оглушающие голоса,
Эта частота в моей голове говорит о том,
Что для достижения цели я выбрал непростой путь.
Я сосредотачиваюсь,
Выскребая из сознания всё, что подтверждает:
Для достижения цели я выбрал непростой путь.

[Mike:]
Идём со мной, позволь мне провести тебя через мир, в котором я сейчас живу,
Ничто не забывается, ничто не прощается
Никто не может сдержать самого себя под грузом,
Но никто не может признать вину за свои же ошибки,
Так что ты делаешь, когда кто-то подводит тебя?
И ты хочешь сказать что-то, но не можешь, потому что их нет рядом?
В глубине души ты думаешь, они знают, сколько длится боль,
Но они даже не признаются, что они одни были виноваты
Кто-нибудь, пожалуйста, объясните мне,
Что случилось с дорогой, которую мы все выбрали?
Потому что сейчас я не знаю, почему я прошёл сквозь боль,что была у меня внутри,
И я теряю надежду

[Kenna:]
Оглушающие голоса,
Эта частота в моей голове говорит о том,
Что для достижения цели я выбрал непростой путь.
Я сосредотачиваюсь,
Выскребая из сознания всё, что подтверждает:
Для достижения цели я выбрал непростой путь...
Голоса, голоса...
Голова (Моя голова)


[Mike:]
Кто-нибудь, пожалуйста, объясните мне,
Что случилось с дорогой, которую мы все выбрали?
Потому что сейчас я не знаю, почему я прошёл сквозь боль, что была у меня внутри,
И я теряю надежду, дайте мне одну причину, не для...

[Kenna:]
Голоса,
Эта частота в моей голове говорит о том,
Что я взялся за дело с железным упорством.
Я сосредотачиваюсь,
Выскребая из сознания всё, что подтверждает:
Я взялся за дело с железным упорством.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.