Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Neon исполнителя (группы) Electric Callboy (Eskimo Callboy)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Neon (оригинал Electric Callboy)

Неон (перевод Елена Догаева)

First sight
Первый взгляд,
Hard crush
Сильная влюблённость,
Your touch
Твоё прикосновение -
I wanna feel it day and night
Я хочу чувствовать это днём и ночью!
Messed up
Запутался,
Too much
Слишком много
Thought about
Думал о
Our first touch
Нашем первом прикосновении.


We were ready to fly
Мы были готовы летать,
We were nothing but close to the sky (Tell me)
Мы были близки к небу, не иначе! (Скажи мне!)
Tell me the reason why
Скажи мне, почему
You decide to push me away
Ты решила меня оттолкнуть?
Ready to fly
Готовы летать,
We were nothing but close to the sky
Мы были близки к небу, не иначе,
Ready to fly
Готовы летать,
Nothing but close to the sky
Не иначе как близки к небу!


Break up
Расставание,
Hard stuff
Всё сложно,
Fucked up
Задолбанность –
I wanna leave it all behind
Я хочу оставить всё позади!


New town
Новый город,
Unknown
Неизвестный,
Restart
Перезагрузка,
And now I'm living on my own
И теперь я живу один.


We were ready to fly
Мы были готовы летать,
We were nothing but close to the sky (Tell me)
Мы были близки к небу, не иначе! (Скажи мне!)
Tell me the reason why
Скажи мне, почему
You decide to push me away
Ты решила меня оттолкнуть?


We're ready to fly
Мы готовы летать!
We were nothing but close to the sky
Мы были близки к небу, не иначе!
Ready to fly
Готовы летать!
We were nothing but close to the sky
Мы были близки к небу, не иначе!


We can't go back to
Мы не можем вернуться в то
The time where it began
Время, когда это началось,
But I love to thank you
Но я люблю благодарить тебя
For the memories we share
За воспоминания, которые мы разделяем.


Oh baby, we save the moments
О, детка, мы сохраняем моменты –
The good, the bad ones
Хорошие, плохие –
Remember you and me
Помним тебя и меня.
Oh baby, we can't go back
О, детка, мы не можем вернуться!
Oh, I can't forget
О, я не могу забыть,
That we were nothing but close to the sky
Что мы были близки к небу, не иначе!


[2x:]
[2x:]
We can't go back to
Мы не можем вернуться в то
(All I wanted was to be with you)
(Всё, что я хотел, это быть с тобой!)
The time where it began
Время, когда это началось!
(No matter what you've put me through)
(Независимо от того, через что ты заставил меня пройти)
But I love to thank you
Но я люблю благодарить тебя,
(All I wanted was to be with you)
(Всё, что я хотел, это быть с тобой!)
That we were nothing but close to the sky
Что мы были близки к небу, не иначе!
Х
Качество перевода подтверждено