Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Falling in Love (Is Hard on the Knees) исполнителя (группы) Aerosmith

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен A Aerosmith Falling in Love (Is Hard on the Knees)
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Falling in Love (Is Hard on the Knees) (оригинал Aerosmith)

Влюбиться (бывает больно) (перевод Оксана из Луцка) i

You're so bad, you're so bad, you're so
You're so bad, you're so bad, you're so

You think you're in love
Like it's a real sure thing
But every time you fall
You get your ass in a sling
You used to be strong
But now it's ooh baby please
'Cause falling in love is so hard on the knees

We was making love when you told me that you loved me
I thought ol' cupid he was taking aim
I was believer when you told me that you loved me
And then you called me someone else's name

There

There ain't gonna be no more beggin' you please
You know what I want
And it ain't one of these
You're bad to the bone
And your girlfriend agrees
That falling in love is so hard on the knees

You're so bad, you're so bad, you're so
You're so bad, you're so bad, you're so

Chip off the old block
Man you're so much like your sister
My fantasize it must be out of luck
My old libido has been blowing a transistor
I feel like I have been hit by a truck

Yeah

I'm Jonesin' on love
Yeah I got the DT's
You say that we will
But there ain't no guarantees

I'm major in love
But in all minor keys
'Cause falling in love is so hard on the knees

What are you looking for
It's got to be hard core
Must be some kind of nouveau riche
This is your only chance
Or some hypnotic trance
Let's get you on a tighter leash

Own it, own it, OWN IT - Yeah

You're so bad, you're so bad, you're so
You're so bad, you're so bad, you're so

You ain't that good
Is what you said down to the letter
But you like the way I hold a microphone
Sometimes I'm good but when I'm bad
I'm even better
Don't give me no lip
I've got enough of my own

There ain't gonna be no more beggin' you please
You know what I want
And it ain't one of these
You're bad to the bone
And your girlfriend agrees
That falling in love is so hard on the knees

I'm Jonesin' on love
Yeah I got the DT's
You say that we will yeah
But there ain't no guarantees
I'm major in love
But in all minor keys
'Cause falling in love is so hard on the knees

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 37
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Плохая девочка, плохая девочка, плохая,
Aх, какая плохая девочка...

Ты думаешь, что влюбился.
Ну да, точно, наверняка!
Но каждый раз, когда влюбляешься,
Получаешь кучу проблем.
Раньше ты был сильным,
А что теперь? Чуть ли не на коленях умоляешь ее.
Потому что влюбиться – как сигануть с высоты – бывает очень больно...

Мы занимались любовью, когда ты сказала, что любишь меня.
Я-то уж было подумал, что старина Купидон хорошо прицелился.
Я так тебе верил, когда ты сказала, что любишь меня,
и вдруг – что я слышу? Ты назвала меня чужим именем!

Теперь...

Нет-нет-нет, я больше не стану умолять тебя.
Ты знаешь, чего я хочу.
Нет, не из этого, однозначно.
Ты плохая девочка – плохая до мозга костей.
И подружка твоя согласна,
Что влюбиться – как сигануть с высоты – бывает очень больно...

Плохая девочка, плохая девочка, плохая,
Aх, какая плохая девочка...

Ну ты весь в родителей.
Слышишь, дружище, ты очень похож на свою сестру.
Наверное, моим фантазиям изменило счастье.
Мое желание так велико, что если измерить его, ни один прибор не выдержит – взорвется.
Такое ощущение, что я получил по морде, ага...

Да...

Умираю, так хочу любви.
Ну да, у меня белая горячка.
Ты говоришь, что у нас все получится,
но где гарантия?

Я мажор в любви,
Только в минорной тональности,
Потому что влюбиться – как сигануть с высоты – бывает очень больно...

Что ты ищешь?
Наверное, крутого секса?
С каким-нибудь богатым выскочкой, да?
Ну что ж, может, это твой единственный шанс?
Или гипнотический транс, я не знаю...
Давай-ка посадим тебя на поводок покороче.

держи, держи, держи...

Плохая девочка, плохая девочка, плохая,
Aх, какая плохая девочка...

Ты не такая уж хорошая девочка.
Вот что ты мне сказала, да-да, слово в слово!
Но тебе нравится, как я держу микрофон.
Иногда я хороший парень, но когда я плохой,
Я даже лучше.
Не груби мне,
Я сам тебе так могу нагрубить, навсегда запомнишь.

Нет-нет-нет, я больше не стану умолять тебя.
Ты знаешь, чего я хочу.
Нет, не из этого, однозначно.
Ты плохая девочка – плохая до мозга костей.
И подружка твоя согласна,
Что влюбиться – как сигануть с высоты – бывает очень больно...

Умираю, так хочу любви.
Ну да, у меня белая горячка.
Ты говоришь, что у нас все получится, верняк,
Но где гарантия?
Я мажор в любви,
Только в минорной тональности.
Потому что влюбиться – как сигануть с высоты – бывает очень больно...


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.