Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dearest Santa исполнителя (группы) Bobby Vinton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dearest Santa (оригинал Bobby Vinton)

Дражайший Санта! (перевод Алекс)

Would you listen and lend an ear
Пожалуйста, выслушайте меня,
'Cause I only come around once a year?
Потому что я прихожу только раз в год.
And this is for a very special cause
На то есть особая причина.
My name is Santa Claus
Меня зовут Санта-Клаус.


One Christmas Eve, I visited a home
Однажды в канун Рождества я навестил дом,
Where children lived who've no home of their own
Где жили дети, у которых не было своего дома,
And though I brought them gifts galore
И хотя я принёс им великолепные подарки,
This is what one asked me for...
Вот о чем они меня попросили...


“Dearest Santa, I don't want toys
“Дорогой Санта! Я не хочу игрушки
Or choo-choo trains with lots of noise
Или паровозики, которые громко гудят.
I want a home like other boys
Я хочу дом, как у других мальчиков,
Christmas day“
На это Рождество“.


“Dearest Santa, I will be
“Дорогой Санта! Я буду
Just as good as I can be
Вести себя так хорошо, как только можно,
If you'll give me a family
Если только ты подаришь мне семью
Christmas day“
На это Рождество“.


“I'm so lonesome, I'm so blue
“Мне так одиноко! Мне так грустно!
Is there somethin' you can do? Oh...
Ты можешь что-нибудь сделать? О...
Please, dear Santa, don't ignore
Прошу, дорогой Санта, обрати внимание
This little boy who's begging for
На этого маленького мальчика, который молит тебя...


A mother whom he'll just adore
О маме, которую он будет просто обожать,
Christmas day
На это Рождество.
“I would be so proud and glad
Я был бы так горд и и счастлив,
If I could just say, ‘Meet my dad,' so...
Если бы только мог сказать: “Познакомьтесь с моим папой”. Поэтому...


“Please, dear Santa, heed my quest
Прошу, дорогой Санта, прислушайся ко мне
And tell them I'll behave my best
И скажи им, что я буду вести себя очень хорошо!
That if they'd take me, they'll be blessed
Поэтому, если они заберут меня, Бог благословит их
Christmas day."
На это Рождество”.
Х
Качество перевода подтверждено