Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Beyond the Horizon исполнителя (группы) Dissection

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
D'banj
D'Nash
D12
Da Buzz
Da Shootaz
Dada
Daddy Yankee
Daechelle
Daemonarch
Daft Punk
Daggers
Dagoba
Dalida
Damian Marley
Damien Rice
Damjan Mravunac
Damnation A.D.
Dan Balan
Dan Hill
Dana
Dana International
Dandy Warhols, The
Dani Martin
Daniel Bedingfield
Daniel Diges
Daniel Lanois
Daniel Lavoie
Daniel Levi
Daniel Merriweather
Daniel Powter
Daniela Castro
Daniela Romo
Danielle McKee
Danielle Rene
Danilo Rosero
Danity Kane
Danna Garcia Y Michel Brown
Dannii Minogue
Danny
Danny Elfman
Danny Saucedo
Dante Thomas
Dany Aube
Danzel
Dappy
Dargaard
Daria Kinzer
Darin
Darina
Darius & Finlay
Все исполнители: 295

Beyond the Horizon (оригинал Dissection)

По ту сторону горизонта (перевод Колупалин Илья из Зеленограда) i

Beyond the event horizon lies the void of my dreams
Imploding eternal darkness, portal to my destiny
The voracious gaping vortex distorts the cosmic laws
Drains the life of the universe, extinguishing the stars

Vedar-Gal Tiekals Somdus Azerate!

Vedar-Gal Tiekals Somdus Azerate!
Anti-Cosmic Bringer of the End
Vedar-Gal Tiekals Somdus Azerate!

This is the realm of Azerate, eleven as one
Destroyer of cosmic order, extinguisher of the sun
In this place so sinister I shall find my dreams
Illuminated by the blackest flame
To transcend with dragon wings

Vedar-Gal Tiekals Somdus Azerate!
Anti-Cosmic Bringer of Revenge
Vedar-Gal Tiekals Somdus Azerate!

Eleven to Kill the Ten

So brilliant in your darkness
Rushing forth the rage of Chaos
In your all-dissolving fire all becomes nothing

Beyond the event horizon
Beyond the lights of the stars
A place of eternal freedom
The void where all illusions die
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 28
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
По ту сторону горизонта лежит пустота, о которой я мечтаю.
Взрывая бесконечную тьму - врата моей судьбы.
Ненасытная зияющая воронка искажает космические законы,
Высасывает жизнь Вселенной, тушит звезды.

Vedar-Gal Tiekals Somdus Azerate!

Vedar-Gal Tiekals Somdus Azerate!
Акосмический вестник Конца!
Vedar-Gal Tiekals Somdus Azerate!

Это сущность Азерате – одиннадцать слились воедино!
Разрушитель космического порядка - тот, кто потушит солнце!
В этом зловещем месте я воплощу свои мечты,
Освещаемый темнейшим пламенем,
Воспарив на драконьих крыльях!

Vedar-Gal Tiekals Somdus Azerate!
Акосмическое воплощение Возмездия!
Vedar-Gal Tiekals Somdus Azerate!

Одиннадцать: и десять умрут!

Она так блистает в твоей темноте,
Выплескивая наружу всю ярость Хаоса,
В твоем всепоглощающем пламени все обратится в ничто!

По ту сторону горизонта,
По ту сторону звездного света,
Обитель вечной свободы,
Пустота, где исчезнут все иллюзии!

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.