Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Dirty исполнителя (группы) Everlast

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
E-Rotic
E-Type
E.M.D.
Eagle Eye Cherry
Eagles, The
Eamon
Earlimart
Earphones
Earshot
Eartha Kitt
Ease Of Disgust
East 17
Eastern Conference Champions
Easton Corbin
Eazy-E
Echoes Of Eternity
Ed Sheeran
Edalam
Eddie Cochran
Eddie Money
Eddie Vedder
Eddy Wata
Eden's Curse
Edenbridge
Edens Edge
Edguy
Edita Abdieski
Edith Gonzalez
Edith Piaf
Editors
Edward Maya
Edwina Hayes
Edwyn Collins
Eels
Egypt Central
Eiffel 65
Einsturzende Neubauten
Eirikur Hauksson
Eisblume
Eisbrecher
Ektomorf
Elbow
Elcho
Eldrine
Electrasy
Electric Diorama, The
Electric Light Orchestra (ELO)
Electric Six
Electric Wizard
Electrokid
Все исполнители: 187

Dirty (оригинал Everlast)

Непристойный (перевод Игорь из Калининграда) i

And I'm so dirty,
Call me daddy,
You're so sexy,
You can be my bad girl.

If someone hurt you,
And you tried to hide it,
I'll cut you deeper,
Cause I know you like it.

The pain I got, girl,
Can satisfy you,
But I can't love you,
I won't even try to.

And that junkie urge,
Deep down inside you,
Couldn't keep my secret,
But I know you'd like to.

Girl, you never gon' get
Love from a heart of stone.
Some of us were just plain
Meant to be alone.

I'm all out of secrets,
I'm running out of lies,
And I can see the end girl,
When I look into your eyes.

And I'm so nasty,
And I'm so greedy,
And I'm so lonesome,
Girl, I'm so needy.

I want to take you,
And make you my girl,
My willing hostage,
My favorite prisoner.

I'll be your owner,
And I'll be your jailer,
I'll be your lover,
Girl, I'll be your savior.

I'll be your alpha,
And your omega,
I'll break your heart, girl,
And you'll call me later.

Girl, you never gon' get
Love from a heart of stone.
Some of us were just plain
Meant to be alone.

I'm all out of secrets,
I'm running out of lies,
And I can see the end girl,
When I look into your eyes.

And I'm so dirty,
Call me daddy,
You're so sexy,
You can be my bad girl.
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 25
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я такой непристойный,
Называй меня папочкой.
Ты такая сексуальная,
Ты можешь быть моей плохой девочкой.

Если кто-то обидит тебя,
А ты попытаешься скрыть это,
Я унижу тебя еще больше,
Потому что я знаю, что тебе это нравится.

Мои страдания, подруга,
Могут удовлетворить тебя.
Но я не могу полюбить тебя,
Я даже не хочу пытаться.

И эта тяга к наркотикам,
Глубоко внутри тебя
Не сможет держать меня в тайне,
Хоть я и знаю, что ты хотела бы.

Подруга, ты никогда добьешься
Любви от каменного сердца.
Некоторые из нас очень уж незамысловатые,
И нам просто предназначено быть одинокими.

У меня совершенно нет секретов,
Я избегаю любой лжи.
И я уже вижу конец наших отношений, подруга,
Когда я смотрю в твои глаза.

И я такой противный,
Я такой жадный.
Я такой одинокий,
Подруга, я такой малоимущий.

Я хочу взять тебя,
И сделать моей девочкой.
Моей добровольной заложницей,
Моей любимой заключенной.

Я буду твоим хозяином,
Я буду твоим надзирателем.
Я буду твоим любовником,
Подруга, я буду твоим спасителем.

Я буду твоей альфой,
И твоей омегой.
Я разобью твоей сердце, подруга,
И ты будешь названивать мне потом.

Подруга, ты никогда добьешься
Любви от каменного сердца.
Некоторые из нас очень уж незамысловатые,
И нам просто предназначено быть одинокими.

У меня совершенно нет секретов,
Я избегаю любой лжи.
И я уже вижу конец наших отношений, подруга,
Когда я смотрю в твои глаза.

Я такой непристойный,
Называй меня папочкой.
Ты такая сексуальная,
Ты можешь быть моей плохой девочкой.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.