Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Clara Bow исполнителя (группы) Taylor Swift

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Clara Bow (оригинал Taylor Swift)

Клара Боу (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
"You look like Clara Bow
"Ты похожа на Клару Боу. 1
In this light, remarkable
В этом ярком свете —
All your life, did you know
Вся твоя жизнь. Ты знала,
You'd be picked like a rose?"
Что тебя сорвут, как розу?"


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
"I'm not trying to exaggerate
"Не хочу преувеличивать,
But I think I might die if it happened
Но мне кажется, я могу умереть, если это случится,
Die if it happened to me
Умереть, если это случится со мной.
No one in my small town
Никто в моем маленьком городке 2
Thought I'd see the lights of Manhattan"
Не думал, что я увижу огни Манхэттена".


[Chorus:]
[Припев:]
"This town is fake, but you're the real thing
"Этот город фальшивый, но ты настоящая —
Breath of fresh air through smoke rings
Глоток свежего воздуха сквозь кольца дыма.
Take the glory, give everything
Получи славу, отдай всё,
Promise to be dazzling"
Обещай быть блистательной".


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
"You look like Stevie Nicks
"Ты похожа на Стиви Никс 3
In '75, the hair and lips
В 75-м: волосы и губы,
Crowd goes wild at her fingertips
Толпа, сходящая с ума на расстоянии вытянутой руки.
Half moonshine, a full еclipse"
Полу-луние, полну-затмение".


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
"I'm not trying to exaggeratе
"Не хочу преувеличивать,
But I think I might die if I made it, die if I made it
Но мне кажется, что я могу умереть, если сделаю это, умереть, если сделаю это.
No one in my small town thought I'd meet these suits in L.A.
Никто в моем маленьком городке не думал, что я встречу в Лос-Анджелесе таких больших шишек.
They all wanna say..."
Они все хотят сказать..."


[Chorus:]
[Припев:]
"This town is fake, but you're the real thing
"Этот город фальшивый, но ты настоящая —
Breath of fresh air through smoke rings
Глоток свежего воздуха сквозь кольца дыма.
Take the glory, give everything
Получи славу, отдай всё,
Promise to be dazzling
Обещай быть блистательной.
The crown is stained, but you're the real queen
Корона запятнана, но ты настоящая королева,
Flesh and blood amongst war machines
Плоть и кровь среди военных машин.
You're the new god we're worshipping
Ты новая богиня, которой мы поклоняемся.
Promise to be dazzling"
Обещай быть блистательной".


[Bridge:]
[Переход:]
Beauty is a beast that roars down on all fours
Красота — это зверь, который рычит на четвереньках,
Demanding more
Требуя ещё и ещё,
Only when your girlish glow flickers just so
Когда мерцает лишь твой девичий свет.
Do they let you know
Говорят ли тебе об этом?
It's hell on earth to be heavenly
Это сущий ад — быть божественной.
Them's the breaks, they don't come gently
Эти срывы — они не приходят легко...


[Outro:]
[Концовка:]
"You look like Taylor Swift
"Ты похожа на Тейлор Свифт.
In this light, we're lovin' it
В таком свете нам это нравится.
You've got edge, she never did
У тебя есть преимущество, какого у нее никогда не было —
The future's bright, dazzling"
Яркое, ослепительное будущее..."





1 — Клара Боу — американская актриса, испытывавшая проблемы с психическим здоровьем из-за стресса, вызванного ее славой.

2 — Тейлор Свифт родом из небольшого боро Уэст-Рединг в штате Пенсильвания, США.

3 — Стиви Никс — американская певица. Известна по работе с группой Fleetwood Mac.




Clara Bow
Клара Боу (перевод Евгения Фомина)


"You look like Clara Bow
"Ты похожа на Клару Боу 4
In this light, remarkable
В этом освещении. С ума сойти!
All your life, did you know
Ты знала, что всю свою жизнь,
You'd be picked like a rose?"
Тебя будут выбирать как самую красивую розу?"


I'm not trying to exaggerate
Я не пытаюсь сгустить краски
But I think I might die if it happened
Но думаю, если это случится – я умру
Die if it happened to me
Я умру, если это случится со мной!
No one in my small town
Никто в моем крошечном городе
Thought I'd see the lights of Manhattan
Даже подумать не мог, что я увижу огни Манхэттена.


This town is fake, but you're the real thing
Этот город фальшивый насквозь, но ты –настоящая.
Breath of fresh air through smoke rings
Глоток свежего воздуха в дымной завесе.
Take the glory, give everything
Забирай себе славу, отдавай все, что у тебе есть.
Promise to be dazzling
Обещай сиять.


"You look like Stevie Nicks
"Ты так похожа на Стиви Никс 5
In '75, the hair and lips
В 1975-м: такие же волосы и губы.
Crowd goes wild at her fingertips
Толпа сходит с ума по мановению ее руки,
Half moonshine, a full eclipse"
Половина луны, полное затмение",


I'm not trying to exaggerate
Я не пытаюсь сгустить краски
But I think I might die if I made it
Но думаю, если у меня всё получится – я умру,
Die if I made it
Я просто умру, если у меня всё получится.
No one in my small town
Никто в моем крошечном городке даже
Thought I'd meet these suits in L.A.
Помыслить не мог, что я встречусь со этим высокопоставленными шишками в Лос-Анджелесе.
They all wanna say
Они все говорят:


This town is fake, but you're the real thing
Этот город фальшивый насквозь, но ты –настоящая.
Breath of fresh air through smoke rings
Глоток свежего воздуха в дымной завесе.
Take the glory, give everything
Забирай себе славу, отдавай все, что у тебе есть.
Promise to be dazzling
Обещай сиять.


The crown is stained, but you're the real queen
Корона испачкана, но ты –наша настоящая королева.
Flesh and blood amongst war machines
Плоть и кровь среди военных машин.
You're the new God we're worshipping
Ты – наш новый бог, которому мы поклоняемся.
Promise to be dazzling
Обещай сиять!


Beauty is a beast that roars
Красота – это чудовище, которое ревет,
Down on all fours
Стоя на четырех лапах.
Demanding, "More"
Оно требует: "Еще больше!"
Only when your girlish glow
И когда твое девичье сияние
Flickers just so
Немного потухнет –
Do they let you know?
Скажут ли тебе об этом?
It's hell on earth to be heavenly
Это ад на земле –быть божественной.
Them's the breaks, they don't come gently
И остановки на твоем пути будут сбивать тебя с ног.


"You look like Taylor Swift
"Ты похожа на Тейлор Свифт
In this light, we're loving it
В этом освещении. Нам нравится!
You've got edge she never did
У тебя есть дерзость, которой у нее никогда не было.
The future's bright, dazzling"
Будущее сверкает и переливается".





4 — Клара Боу – американская актриса немого кино, получившая популярность в 1920-х.

5 — Стиви Никс – американская певица, экс-солистка группы Fleetwood Mac.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки